| açik, aşina, | zijn met ile aşina olmak, het is wie de dader is |
| adı var | 1 (aslı yok) Het is denkbeeldig. 2 (tanınmak) Het/bij/zij is |
| adımlık klein | eindje, iki adımlık yol Het is maar een klein eindje. Het is |
| afgelopen? iş | nasil sonuçlandi, nasil oldu? het is afgelopen bitti, |
| ağirliğinca altin | etmek, altin değerinde olmak, het is niet al wat er |
| ağzında het | leven is keihard, het is moeilijk hier/daar te leven. II astr |
| ahım şahım | bir şey değil Het is niet bijzonder. Het is niet veel zaaks. |
| ailenin bir | üzüntüsü vardir, het is niet om over naar te schrijven ahim |
| akıl alacak | gibi değil Het is onvoorstelbaar. |
| akıl karı | degil het is onverstandig om te ... Böyle birşey yapmak akıl |
| akıl karı | olmaz het is onverstandig om te ... Böyle birşey yapmak akıl |
| al birini | vur ötekine Het is een pot nat, zij zijn met hetzelfde sop |
| alev bacayı | sardı Het is te laat (om te voorkomen, beheersen). |
| alın yazısı | değişmez Men kan zijn lot niet ontlopen. Het is onontkoombaar. |
| als je | een compliment krijgt of als iemand zichzelf bekritiseerd) het is |
| altijd groener | dan het jouwe. Het is altijd vet op andermans schotel. |
| ama maar | Pek iyi değildir ya, ... Het is niet zo goed, maar... |
| araları kaymak | gibi Het is koek en ei tussen die twee. Het is dikke mik |
| araları yağlı | ballı Het is koek en ei tussen hen. Het is dikke mik tussen |
| aralarından su | sızmıyor Het is koek en ei tussen die twee. |
| arkası var | 1 Het is niet op, 2 (devam edecek) Wordt vervolgd. |
| ARMOE | is geen schande fakirlik ayip değil, het is daar troef |
| artik... değil, | het is meer moeilijk artik zor değil, dat is de |
| aşağı tükürsen | sakal, yukarı tükürsen bıyık Het is een afschuwelijk |
| aşiri, iki | günde bir, het is kort çok az zaman var, çok acele, |
| aslı gibidir | Het is een gewaarmerkte kopie. |
| aslı yok | Het is niet waar. |
| az iş | değil Het is niet zo eenvoudig. Dat kost veel moeite. |
| bana göre | hava hoş! het is niet met hem a) durumu kötü, b) (ziek) |
| bana öyle | aksetti het is mij zo ter ore gekomen. |
| başkasinin cezasini | çekmek II h, het is een hard zor ve zorunlu bir durum |
| başkasının kesesinden | ağalık etmek kolaydır Het is goed spinnen van |
| başliyorum, aklima | bir fikir geliyor II s, z, 1 açik, aydinlik, işik, het is |
| BEREIK | erim, fig/mec het is buiten (boven) mijn o boyutlarimi |
| besbelli, apaçik, | het is dat mesi besbelli, mesi norrnal |
| beşi on | geçiyor, Het is tien over vijf. Saat beşe on var. Het is |
| bir adamın | adı çıkacağına canı çıksın. Het is beter om dood te gaan dan om |
| biR sözcüğün | anlami, 2 (belang) önem, het is van o önemlidir, |
| bir türlü, | atmasan bir türlü) Het is niet goed genoeg om te gebruiken maar |
| bitmez tükenmez | Het kan niet op. Het is in overvloed voorhanden. |
| bitti | (hazır) Het is klaar. 2 (tükendi) Het is op. 3 (satıldı) Het is |
| blijkt dat... | belli oluyor ki, diği belli oluyor, het is nodig |
| boktan bir | şey Het is klote. Het is kloten van de bok. Het is knudde met |
| BONTON | uygun görenek, usul, het is bij ons geen om dat te doen |
| boşuna uğraş | een ijdele poging, vergeefse moeite, het is boter aan de galg, |
| BOTER | tereyaği, cacao kakao yaği, plante bitki yaği, het is |
| bozulmuş | Het is kapot. Het is naar de maan. Het is naar de fılistijnen. 2 |
| BROEIERIG | boğucu, sicak, bunaltici, terletici, het is weer |
| BROEINEST | 1 fig/mec ocak, het is daar een van kwaad orasi |
| bulmak, ortaya | çikmak, hasil olmak, olup bitmek, het is zo gebeurd böyle |
| bunaltici hava, | (nauw) dar, daracik, het is hier erg burasi çok |
| bunaltici ve | sicak olmak, sikici olmak, het is d weer hava |
| buurman is | altijd groener. Het is altijd vet op andermans schotel. |
| çamsakızı çoban | armağanı Het is maar een kleinigheid. |
| canlilik var, | 3 (levenstijd) ömür, het is kort ömür kisa, 4 (herrie) |
| çapanoğlunun aptes | suyu gibi (Het is) slootwater. (Het is) uilenzeik, |
| cel su | döşemi II h, (vocht) yaş, islaklik, het is een pot al birini vur |
| çok değil, | het is niet zo veel als je verwachtte. 7 (hafıfseme, minachtend) |
| çok yazık | (Het is) erg jammer! Zonde! |
| çok, aşiri, | müthiş, het is duur çok tuzlu, çok pahali, |
| daha iyisi | can sağlığı Beter kan het niet! Het is tenminste beter dan wij |
| dalgasi, aşiği, | oude eski dost, (het is) ouwe s krentenbrood bizbizeyiz, |
| dat..., Het | maakt niet uit of..., Het is niet belangrijk dat ... |
| de | rond tam o saat de rond slapen tam saat on ikide uyumak, het is |
| değil, anlaşilmaz, | het is niet vinden bulunmaz, bulunmasi zor, c) i/ip, |
| değişmez bir | gerçekti, het is een dat ... bir gerçektir ki... historische |
| değiştirmek, politika | değiştirmek, kivirtmak, het is altijd hetzelfde je |
| denkbeeldig. b | (tanınıyor) Het is bekend, hij is bekend, zij is |
| dergi. Het | is niet duidelijk wat voor soort tijdschrift het is. |
| diğerinden çikar, | het is op een na gevild eli kulağinda, bitmiş gibi, |
| dikkatle dinlemek, | ilgiyle dinlemek, het is niet om aan te horen o |
| doğru doğru | Het is precies zo en niet anders. Wat waar is, is waar. |
| DOODJAMMER | esef verici, çok yazik, het is çok yazik |
| DROMMELS I | z, çok, felaket, berbat, het is koud çok soğuk, |
| DUBBELTJE | (s) 1 on kuruş, on kuruşluk, fig/mec het is een op |
| duidelijk açikça, | iyice, iyiden iyiye, iyi bir şekilde, 3 kolayca, het is |
| dün bir | bugün iki het is te vroeg, het is nog te kort geleden |
| duurt het | ? ne kadar sürüyor? ne kadar sürer? jaren yillarca, het is |
| ecinlililer top | oynuyor Het is godverlaten (plaats). |
| een | verder şimdi biraz daha ileride, het is hier ken goedkoper burasi |
| een aap | een gouden ring, het is en blijft een lelijk ding. Al kleedt |
| een rietje. | Het is niets waard. |
| eften püften | bir şey Het is pet. Het is klote. |
| ekmek aslanının | ağzında Het leven is keihard. Het is moeilijk hier/daar te |
| elvermiyor, parasal | durumu buna yetmiyor, (v,liefde) het is weer |
| ENFIN ünl, | ne yapalim het is nu eenmaal gebeurd ne yapalim |
| ermez, anlamam, | het is değersiz, kötü, dat is (naatje) boktan bir şey, |
| eşek hoşaftan | ne anlar, suyunu içer tanesini bırakır (argo/plat) Het is |
| eşi bulunmaz | Het is iets unieks. |
| etmeyen, bir, | het is mij of zij komt gelip gelmemesi benim için birdir, 2 |
| ez de | suyunu iç Het is absoluut waardeloos (je mag het best hebben). Het is |
| garanti etmek, | het is moeilijk, dat beloof ik je garanti ederim ki |
| GAREN | (s) ip, iplik, katoenen tire, pamuk ipliği, het is goed |
| GEBROKEN | 1 kirilmiş, kirik, parça parça olmuş, dağilmiş, het is |
| geçirir, ses | duyulur, het is hier erg burada hiçbir gizlilik olmaz |
| GEEF | te bedava, beleş, het is te beleştir, bedavadir |
| geen uitweg | meer. ik weet geen oplossing meer. Het is een afschuwelijk |
| geld krijgen | parasina değmek II s, z, gerçek, doğru, sahi, hakiki, het is |
| GELEDEN z, | önce, het is een maand bir ay önceydi, kort kisa bir süre |
| GENOT | 1 zevk, tat, haz, het is een (om) zulke muziek te horen böyle |
| GESTELD | 1 het is er slecht mee kötüye gidiyor, hoe is het met de |
| GILLER | (s) spreekt/kd gülünç bir şey, het is een amma gülünç şey |
| gırgır olsun | diye Voor de lol. Voor de leut. Het is maar spel. |
| GODGEKLAAGD | ayip, het is çok ayip |
| gördüm, | (niet meer dan) het is vier uur saat dörtmüş, saat dört, om zes |
| görünür, Het | gras van je buurman is altijd groener dan het jouwe. Het is |
| görünüş aldatır | Schijn bedriegt. Het is niet al goud wat er blinkt. |
| göz doldurmak | er te goed uitzien, te mooi ogen, meer lijken dan het is |
| gözüne takmak, | gözünde biri olmak, aklinda biri olmak, zo op het is het |
| gücü gücü | yetene Het is een kwestie van de overhand hebben. |
| gün bugün | het is de juiste tijd (ervoor), het is de juiste tijd om te ... |
| ha hasan | dayı, ha dayı hasan Het is zo lang als het breed is. |
| hafifletmek, | je boord kil payi, neredeyse, hemen hemen, zar zor, het is een |
| halloldu Het | is opgelost. Het is voor elkaar. Het is voor de bakker. |
| HANDSCHOEN | ( en) eldiven, het is geen katje om zonder en aan te pakken |
| harika, güzel, | iyi, het is weer hava çok güzel, II z, güzel, iyi, zo! |
| hatali/haksiz olmak, | dat heb je sen yaniliyorsun, het is weer met hem |
| hatırımdan çıktı | Het is mij ontschoten. ik ben het vergeten. |
| hayır yok | Het is hopeloos. Het heeft geen zin/nut. |
| heel | veel) müthiş, acayip, dehşetli, het is koud müthiş soğuk |
| heelmeester zaman | her şeyin üstesinden gelir, het is hoog vakit dar, het |
| heiligt de | en amaçlar araçlari meşru kilar, het is erger dan de kwaal |
| HEK | ( ken) 1 çit, parmaklik, een ijzer demir çit, het is van de dam |
| hem de | zeker, jyi iş, hem de çok iyi Het is een goed werkstuk, het is echt |
| hep aynı | hikaye Het is weer het oude liedje. |
| hep aynı | nağme Het is weer het oude liedje. |
| hesabı kitabı | yok 1 Het is oncontroleerbaar. 2 (çok) Het is ontzettend |
| het de | beste tijd om te wandelen, şimdi sırası degil, Het is niet de |
| Het is | beter dood te gaan dan een slechte naam te maken. Kwaad bericht is |
| het is | de vakantie ik denk düşündüğüm tatil |
| het is | dweilen met de kraan open. |
| het is | echt een mooie fılm, wat een mooie fılm! 5 (als waarschuwing aan het |
| het is | echt een mooie fılm, wat een mooie fılm! 5 (als waarschuwing aan het |
| het is | een boek sikici bir kitap, 3 (volhoudend) dayanikli, dirençli, |
| het is | en blijft een lelijk ding. Al kleedt men een ezel in satijn, 't zal |
| het is | en na bijzeven uur saat yaklaşik yedi, hij heeft m o sarhoştur, |
| het is | goed de dorst susuzluğa karşi iyi gelir, 7 (rangorde) a a, e e |
| het is | maar een grapje. |
| het is | mij om het benim için fark etmez, om het wie her kimse, |
| het is | mij te benim anlayişimi aşiyor, aklim ermez, |
| het is | niet eenvoudig als je denkt düşündügün kadar kolay degil, is het zo |
| het is | niet moeilijk zor değildir, het is duur pahalidir, het is goedkoop |
| Het is | nog maar twee weken tot de vakantie. |
| het is | van onundur, II şa, za, (nesne hali) ona, onu, ik geef een boek |
| het is | yazik, het is en jammer çok yazik, een kleine hafif günah, |
| het is | zeven uur saat yedi, yediyi bir iki geçiyor, ik ben thuis az önce |
| Het is | zo gemakkelijk dat iedereen het kan. 4 gezien het feit dat ... bu |
| hevig sert, | şiddetli, keskin, het is hier koud burasi çok soğuk, 3 |
| hiç de | öyle değil Nee, het is niet zo. |
| hij een | dief is. Het is van zijn gezicht af te lezen dat hij een |
| horozlar öttü | hd./volkt. De dag brak aan. Het is dag geworden. |
| hoş, lezzetli, | nefis, şahane, het is weer şahane hava, 4 verklaren |
| ik zat tijdens wiskunde te denken aan jou, maar het is niet te berekenen hoeveeI ik van je hou | matematik çaIışırken oturup seni düşünüyordum ama seni ne kadar sevdiqim hesapIanıIamaz! |
| Ik zat tijdens wiskunde te denken aan jou, maar het is niet te berekenen hoeveel ik van je hou!! | matematik calisirken oturup seni dusunuyordum ama seni ne kadar sevdigim hesaplanilamaz..! |
| levenswijze hayat | tarzi, het is geen yakişmaz, yakişir bir şey değil II |
| niets | hiçbir şey, het is goed voor hiçbir şeye yaramaz kesmek, |
| nieuwsgierig waar | zou het kind zijn? çocuk nerede acaba? * het is erg |
| Olasi Degil | het is niet denkbaar,Olasi Degil |
| onderdrukkenfig/mec bastirmak, | II gs, (, is ) (stikken) boğulmak, het is |
| ondoordacht zeggen | ağzindan kaçmak, düşünmeden söylemek, het is mij |
| saat, v. | tijd) het is ...over ... Saat sekizi beş geçiyor. Het is vijf |
| sadece, | het is goed, is het lang iyi, sadece uzun, langs deze |
| verstand | akil, zihin, zekâ, het is me door het gegaan aklimdan kaçti, |