| AAL | (alen) zo, yilanbaliği, fig/mec hij is zo glad als een |
| AALSCHOLVER | (s) zo, karabatak, |
| AANMERKEN | g, (merkte aan, h, aangemerkt) 1 als... ... olarak |
| AANVALSOORLOG | ( en) saldiri savaşi, |
| aanwezi niet | bestaand, ontbrekend, 3 nee, geen (als ontkenning), 4 |
| AB | afk/kis aan boord güvertede, 2 als boven, yukaridaki gibi, |
| ABNORMAAL | z, (...maler, ...maalst) 1 anormal, kurala ters, |
| abone yazmak | iemand als abonnee inschrijven |
| Absoluut! ik | mag barsten als ik niet ..., ik ben een boon als ... |
| absoluut, iyi | çalışmassa, sağlam okuldan atılır. Als hij niet goed |
| aç kurt | gibi yemek / schrokken, gulzig eten, eten als een ooievaar |
| acele acele | hals over kop, zeer haastig, zeer snel, in aller ijl, overhaast |
| acemi | (deneyimsiz) onervaren, onbedreven, nieuw, groen, zo groen als |
| açikyürekli davranmak, | piano piyano çalmak, 2 (zich voordoen als) rolünü |
| adam değilim | ik ben een boon als..., ik mag hangen als... ik ben geen mens |
| adam gibi | 1 zoals een man, 2 (iyi) behoorlijk, gepast, fatsoenlijk, goed, |
| adam yerine | koymak / 1 met respect behandelen, iemand als mens |
| adamın sermayesi | yalan hij liegt alsof het gedrukt staat. hij liegt dat hij |
| adamlık sende | kalsın 1 Hoe de eer aan jezelf, 2 (kötülükle karşılık |
| addedilmek beschouwd | worden als, gehouden worden voor |
| addetmek | achten, beschouwen (als), aanzien voor, dunken, voorkomen |
| addolunmak beschouwd | worden als, gehouden worden voor |
| Ademoğlunun Kalbi, tıpkı kuş gibidir. Bir günde yedi kere değişir | Het hart van de zoon van Adams is als een vogel, in een dag verandert het zeven keer |
| adet üzere | zoals gewoonlijk, zoals gebruikelijk, op de gebruikelijke wijze |
| adeta als | het ware, bijna, nagenoeg, zo goed als, baast |
| adı çıkmak | / n/ bekend staan als de bonte bond, in een slechte reuk |
| adı çıkmış | dokuza inmez sekize Hij staat bekend als de bonte bond. |
| adı deliye | çıkmak / n/ als gek bekend staan |
| adı üstünde | zoals zijn naam al aangeeft, de naam spreekt voor zich |
| adını a/e | çıkarmak 1 zich voordoen als, zich uitgeven voor, 2 / |
| ağabeylik etmek | zich als een oudere broer gedragen |
| ağır cezai | fiil halsmisdaad d. |
| ağız dolusu | küfür etmek / vloeken als een dragonder, tieren als een |
| ağlamayan çocuğa | meme vermezler Men voedt het kind niet als het niet huilt. |
| ağlı açık | ayrandelisi onnozele hals d. |
| ağzı dili | kurumak / n/ een droge keel hebben, een tong als een leren lap |
| ağzında dili | yok Hij is zo gesloten als een oester. |
| ağzını açmamak | geen boe of ba zeggen, geen mond open doen, zo dicht als een |
| ahret - | ti hiemamaals |
| AHW afk/kis | als het ware sanki, sanki gibi, |
| ailece als | familie, met familie |
| akan sular | durmak als een paal boven water staan, onbetwistbaar zijn, zo |
| akıl hocalığı | etmek zich als schoolmeester gedragen, betweter zijn |
| akıl satmak | mec/fig zich als schoolmeester gedragen, betweter zijn, wijze |
| akıllı geçinmek | voor verstandig doorgaan, zich als verstandig voordoen |
| aklı sıra | als je hem moet geloven, volgens hem, naar zijn mening |
| aklınca als | je hem moet geloven, volgens hem, naar zijn mening |
| akordu bozuk | müz./muz. vals, ontstemd |
| akordunu bozmak | / n/ müz/muz vals maken, ontstemmen |
| aksilik | (terslik) humeurigheid d. knorrigheid d. halsstarrigheid d. 2 |
| al aanmerken | als, houden voor, 5 / (bakmak) uitzien op, 6 / |
| alakalı görünmek | doen alsof men geïnteresseerd is/ men sympathie heeft |
| alamaz, Als | men hem een vinger geeft, neemt hij de hele hand. kol düğmesi |
| alan razı | veren razı Als beide partijen tevreden zijn, moet een derde |
| alçalma, meddücezir, | als het verloopt, verzet men de bakens insan her |
| alelacele hals | over kop, zeer haastig, zeer snel, in aller ijl, ijlings, |
| alelacele yapmak | / iets hals over kop doen |
| alelusul naar | behoren, zoals gebruikelijk, op de gebruikelijke wijze 1 |
| alet etmek | /, iemand als werktuig gebruiken, iemand misbruiken, |
| alet olmak | / zich als een werktuig laten gebruiken, zich voor iemands |
| alırdım. Als | ik geld had gehad, dan zou ik het gekocht hebben. 5 (meydana |
| alirsin, ik | zal het morgen brengen yarin getiririm, 4 als ik rijk zou zijn, |
| alışıldığı gibi | zoals gebruikelijk, gewoontegetrouw |
| alkış gösterisi | bijvalsbetuiging d. handgeklap toejuiching d. |
| Alla bir kulu idareci yapmak istediği zaman ona yardım elini uzatır | Als Allah wil om een van Zijn dienaren een beheerder, Hij geeft hem een hand (hulp) |
| allah aşkına | 1 in godsnaam, in hemelsnaam, om godswil! Alsjeblieft! wat ter |
| allahlık sul | d. onnozele hals d. |
| alleen ..., | maar ook ..., zowel ... als, 4 ( - dığında) wanneer, 5 (ve de) |
| alles ging | verkeerd her şey ters gitti, het gaat zoals het gaat iş olacagina |
| alles wel | beschouwduwd her şey göz önüne alindiğinda, 2 als ... |
| almak, | (bodem) dip, zemin, als aan de genageld staan (korkudan) taş |
| Als | Eger,Kadar,Gibi,Olarak,,Als |
| als | [co]eger[pr]olarak-- |
| als afkan | yapabileceğinden daha fazla, iets alleen niet bir şeyi |
| als bir | şeyi/birini ... olarak tasvir etmek, |
| als boze | schoonmoeder |
| als Brugman | inandirrnak için uzun uzadiya konuşmak, iemand naar de mond |
| als de | ark van Noach |
| als de | dag van gisteren dün gibi hatirliyorum, dat zal u kolay kolay |
| Als de | ene hand de andere wast, worden ze allebei schoon. bir eli yağda bir |
| als de | wereld vergaat dünya batarsa, 2 (sterven) ölmek, kirilmak, van honger |
| als een | aan iemand hangen sülük gibi birine yapişmak, |
| als een | ağzini açmamak, hiç konuşmamak, susmak, 2 van de wieg tot het |
| als een | blad aan de boom omgekeerd bukalemun gibi değişti |
| als een | boei krijgen |
| als een | çok hasta olmak, zo moe als een çok yorgun, II d, (rode) |
| als een | gün gibi ortada II d, ( sen) (auto) otobüs, ik ga met de |
| als een | kaars dimdik, ok gibi, een e hoek dik açi, evenredig zijn doğru |
| als een | kip zonder kop handelen |
| als een | klontje gün gibi açik, besbelli, gün gibi ortada, iemand klare wijn |
| als een | melkboerenpaard |
| als een | zitten tuz çuvali gibi yiğilmak |
| als gesneden | koek. |
| als gözden | kaybolmak enz.) gezicht oog 11 (bulmacada vb. van puzzel |
| als het | u convenicert size uygunsa |
| ALS I | bağ,1 (zoals) kadar, gibi, lopen een haas tavşan gibi hizli |
| als ik | me niet vergis yanilmiyorsam, zich in iemand biri hakkinda yanilmak |
| als je | een compliment krijgt of als iemand zichzelf bekritiseerd) het is |
| als je | over de spreekt, trap je op zijn staart iyi adam lafinin |
| Als jij | een traan was zou ik nooit meer durven huilen anders zou ik jou verliezen !goz yasi olsaydin, aglamaya caseret edemezdim, yoksa seni kaybederdim…! |
| Als jij | een traan was zou ik nooit meer durven huilen anders zou ik jou verliezengöz yaşı olsaydın, ağlamaya caseret edemezdim, yoksa seni kaybederdim |
| Als jij een traan was zou ik nooit meer durven huilen anders zou ik jou verliezen ! | goz yasi olsaydin, aglamaya caseret edemezdim, yoksa seni kaybederdim…! |
| als kandidaat | voorstellen |
| als kendini | ... olarak ön plana çikarmak, 3 aanleggen) yapmak, een dam |
| als kop | van dienen günah keçisi olmak, şamar oğlani olmak, en Jul hantal |
| als leider | birini lider olarak görmek, |
| als liefde | blind is, hoe gaat hij mij vinden dan?ask eger korse, o beni nasi bulcak o zaman? |
| Als men | een ekster uitstuurt, krijgt men een bonte vogel weer in huis. Men |
| als resultaat | vaststellen) saptamak, bulmak, görmek, iets/iemand |
| als schooier | gedragen, het zich als vagebond gedragen. |
| als schoolmeester | gedragen, betweter zijn, wijze lessen geven |
| als schurken | het voor't zeggen hadden, zou de wereld er slecht voor staan. |
| Als u | het ervoor over hebt om bij mij te komen, dan geef ik u de |
| als vluchteling | iltica etmek, |
| als Yukarıda | belirtildiği veçhile Zoals boven vermeld |
| als zon | gelegenheid zich voordoet... öyle bir firsat düşerse... |
| Alsdan | O Zaman,Alsdan |
| Alsfalt | wegdek,Alsfalt |
| ALSJEBLIEFT ünl, | 1 (bij het vragen) lütfen! lütfen bana kun je me |
| Alsjeblieft! Alstublieft! | 3 (Allah aşkına) In godsnaam, In vredesnaam, aman |
| alsjeblieft! Wat | ter wereld...? b) (yapma ya!) Wat leuk! Wat zeg je me nou! |
| Alsjeblieft, met | vijftig cent, 6 boven en üstkat de bovenste |
| Alsjebliett | Lutfen,Buyurun,Alsjebliett |
| Alsmede | Ve De ,Hem De ,Alsmede |
| ALSMEDE bağ, | ...ve de, ...ile birlikte, |
| Alsnog | Yine,Alsnog |
| ALSNOG z, | yine, gene, nadat het weer was opgeklaard kon het |
| Alsof | Gibi,Sanki,Mis Gibi,Alsof |
| ALSOF bağ, | sanki, miş/miş/muş/müş gibi, hij keek hij mij niet |
| Alsof er | niet gebeurd is! 3 (sence mümkünmü?) denk je dat ... ? zou |
| Alsof er | niet gebeurd is! 3 (sence mümkünmü?) denk je dat ... ? zou |
| alsof gedrukt | staat |
| alsof het | gedrukt staat gözünü kirpmadan yalan söyler, adamin sermayesi |
| alsof je | het geproefd hebt! |
| alsof men | water ziet branden, staan te kijken alsof men het in Keulen heeft |
| alsof zij | de in pacht heeft dünyanin en akillilisiymiş gibi |
| Alstublieft | Buyrun,Alstublieft |
| ALSTUBLIEFT ünl | 1 (bij het vragen) lütfen! kunt u me even helpen? |
| altı kaval, | üstü şişhane Dat staat als een vlag op een modderschuit. |
| altı tabakhane, | üstü şişhane Dat staat als een vlag op een modderschuit. |
| ama ayrintilari | bilmiyor, dat klinkt als een dosdoğru, saat gibi, çok iyi, |
| aman derim | Als ik jou was, zou ik het niet doen! |
| amirane bazi | zoals een baas, autoritair, eigenmachtig, op een bazige |
| ANAALSEKS d | analseks, |
| anadan doğmuşa | dönmek zich als herboren voelen, zich een ander mens voelen |
| anafor | (burgaç) draaikolk d. maalstroom d. 2 (argo/plat) meevaller d. |
| analık etmek | / zich als moeder gedragen, als een moeder zijn voor |
| anasının gözü | doorgewinterd, schrander, slim, bijdehand, zo glad als een |
| andere op | een dwaalspoor/het verkeerde pad. |
| anlamazlıktan gelmek | / doen alsof men het niet begrijpt |
| ANOMALIE | (lieén) kuralsizlik, |
| antlaşması niet- | aanvalsverdrag |
| apar topar | hals over kop, overhaast |
| aptalın daniskası | zeer dom, zo stom als het achtereind van een varken |
| aptallık etmek | zich gedragen als een kip zonder kop, een stommiteit begaan, |
| aralarında dağlar | kadar fark var Ze zijn zo verschillend als dag en nacht. |
| aralarında sayılmak | beschouwd worden als, gehouden worden voor, geteld |
| aralıklı ölçek | intervalschaal d. |
| arasinda, fig/mec | dat blijft ons aramizda kalsin, er niet van kunnen bir |
| argin, halsiz, | ik ben dökülüyorum, çok yorgunum, |
| arı gibi | zo ijverig als een bij/mier |
| ariyeten voor | tijdelijk gebruik, als lening gegeven |
| Asilsiz | Vals ,Asilsiz |
| asistanlık yapmak | /- de/ 1 als assistent- arts werken, 2 als |
| aslan gibi | 1 (güçlü) sterk als een beer, 2 (sağlıklı) oergezond, kerngezond |
| aslan gibi | savaşmak vechten als een leeuw |
| at koşturmak | zijn eigen zin volgen, zich gedragen zoals hij wil, |
| at oynatmak | 1 zich gedragen zoals hij wil, onbelemmerd optreden, het rijk |
| ateş etmek, | hebje voor mij? ateşiniz var mi? leven als en water kedi ile |
| atkı | (argaç) inslag d. 2 (boyun - sı) halsdoek d. omslagdoek d. |
| AUB afk/kis | alstublieft, ünl 1 (bij het vragen) lütfen! kunt u me |
| avanak | (saf) lichtgelovig, naïef, 2 (scheldwoord, inek) onnozele hals d. |
| avcunun içi | gibi bilmek / (plek, stad) kennen als zijn broekzak, als |
| avcunun içi | gibi tanımak / (plek, stad) kennen als zijn broekzak, als |
| avukatlık yapmak | als advocaat werkzaam zijn |
| Ayiptir Soylemesi | Met Uw Verlof!,Dat Ik Het Zeg! ,Neem Me Niet Kwalijk Als,Ayiptir Soylemesi |
| ayıptır söylemesi | Met uw verlof! Neem me niet kwalijk als/dat ik het zeg! |
| Ayni | Hetzelfde,Tegelijkertijd,Evenals,Gelijktijdig,,Ayni |
| aynı | dezelfde, hetzelfde, eender, evenals, idem dito, 2 (özdeş) identiek, |
| aynı derecede | ilgi göstermek zorundadır. Zowel de moeder als de vader moeten |
| aynı düzeyde | op hetzelfde niveau (als/met) |
| az değil | ha Hij is niet zo mak als hij er uitziet! |
| az kalsın | bijna |
| b fig/mec | treni kaçirmak, şansi kaçirmak, dat klopt als een |
| babaca vaderlijk, | als een vader |
| baca gibi | tüttürmek / roken als een ketter/een schoorsteen |
| bağ bahçe | wijngaard en tuinen (als onroerende goederen) |
| bahane etmek | / iets voorwenden, iets als excuus gebruiken |
| BAKSTEEN | (,, stenen) tuğla, zakken als een sinifta çakmak, |
| balık gibi | yüzmek zwemmen als een otter/vis |
| balık istifi | gibi dolmak als haringen in een ton zitten, als sardientjes in |
| balık istifi | gibi oturmak als haringen in een ton zitten, als sardientjes |
| balık kavağa | çıkınca als Pasen en Pinksteren op een dag vallen, met |
| balik küçük | baliği yutar, zo gezond als een turp gibi, çaksan yere gider, |
| balıklama hals | over kop |
| balsam | balsem |
| Balsem | pelesenk,merhem,Balsem |
| BALSEM | (s) belesan yagi, balsam, |
| BALSEMEN | g, (balsemde, h, gebalsemd) 1 kokulu belesan sürmek, 2 |
| BALSEMIEN | bot, Kinaçiçeği, |
| BALSPEL | (...spelen) top oyunu, biljart is een bilardo bir top |
| Balsturig | serkes,dik kafali,Balsturig |
| BALSTURIG | z, inatçi, huysuz, dik kafali, dik başli, |
| bana Ankarali | olup olmadiğimi sordu, 4 (alsof) miş gibi, hij doet hij |
| bana da | demesinler Absoluut, Ik ben een boon als ..., Ik mag barsten als ik |
| barata bot. | kardinaalsmuts d. (Euonymus europaeus) |
| barut fıçısı | gibi als een lont in het kruidvat |
| barut gibi | 1 (öfkeli) opvliegend, 2 (barut fıçıst gibi) als een lont in het |
| başa gelmeyince | bilinmez Je kunt je zo’n situatie niet voorstellen, als je |
| başa şimşir | tarak, Dat staat als een vlag op en modderschuit. Past |
| başına bela | getirmek zich moeilijkheden op de hals halen, de problemen naar |
| başına bela | sarmak zich moeilijkheden op de hals halen, de problemen naar |
| başına buyruk | eigenwijs, koppig, halsstarrig |
| başına dert | açmak 1 zich moeilijkheden op de hals halen, de problemen naar |
| başına iş | açmak 1 zich moeilijkheden op de hals halen, de problemen naar |
| başını belaya | sokmak 1 (kendi başına) zich moeilijkheden op de hals halen, |
| başını derde | sokmak 1 (kendi başını) zich moeilijkheden op de hals halen, |
| başını kaşıyacak | vakti yok Hij heeft het zo druk als een klein baasje. |
| basketçi | basketbalspeler |
| bayan kolyesi | halssnoer |
| bayanlar! de | Hendrik bay Hendrik, (man) bey, eruitzien als een bey gibi |
| BEKAF | çok yorgun, mecalsiz, bitkin, zijn ölesiye yorgun olmak, |
| belaya çatmak | zich moeilijkheden op de hals halen, de problemen naar zich |
| belaya girmek | zich moeilijkheden op de hals halen, de problemen naar zich |
| belesan yağı | balsem d. |
| belgit | (senet) bewijsstuk dat gebruikt wordt als handelstransactie 2 |
| bellemek I | / 1 (öğrenmek) leren, 2 (olarak gör beschouwen als II / |
| belliydi, Als | het niet ver was, als hij niet moe was, (dan zou hij |
| bembeyaz sneeuwwit, | hagelwit, spierwit (zo wit als sneeuw) |
| bencileyin hd/volkst | zoals ik |
| Benim bildiklerimi bilseydiniz az güler, çok ağlardınız. | Als je geweten hebben wat ik wist dat je het lachen minder, maar je huilt veel |
| BENOEMBAAR | atanabilir, tayin edilir, als lid üye olarak |
| Beschouwem Als | saymakgozu ile bakmak,Beschouwem Als |
| beschouwen al | aannemen als, 37 / (yerini değiştir verplaatsen, op |
| bet I | - ti (gebruikt in samenstellingen, zoals bet beniz, beti benzi |
| beton gibi | hard, zo hard als beton |
| bewaar me | hak saklaya, haşaa, leven als in Frankrijk krallar gibi yaşamak, |
| bey gibi | yaşamak leven als God in frankrijk |
| beyinsiz dom, | stom, als een kip zonder kop |
| beysbol honkballen | honkbalspel |
| biber gibi | zo scherp als peper, heel heet (van smaak) |
| biçimsel davraniş, | formalite, iets als een beschouwen bir şeyi formalite |
| bijkantoor h. | dependance d. 8 (saz vb. - u, van muziekinstrument) hals d. 9 |
| BIJNA z, | hemen hemen, nerdeyse, az kalsin, takriben, aşaği |
| bijten niet. | Kediyle köpek gibidirler, Zij leven samen als kat en hond. |
| BIJVALSBETUIGING | ( en) alkiş gösterisi, tezahürat, takdir, |
| bildiğinden şaşmamak | het been stijf houden, zo koppig als een ezel zijn |
| bildirmek, beyan | etmek, iets als reden gerekçe olarak göstermek, 4 zich |
| billur gibi | zo helder als kristal, glashelder |
| bilmem ki! | als je me nou! asjemenou! hay allah (nasil olur)! zie je nou wel! |
| bilmemezlikten gelmek | / doen alsof je het niet weet |
| bilmezlikten gelmek | / doen alsof je het niet weet |
| bin pişman | olmak spijt als haren op zijn hoofd hebben, erg berouwvol zijn |
| binde bir, | eşsiz/emsalsiz biridir |
| bir aksilik | olmazsa als alles mee zit, als alles goed gaat |
| bir bardak | çay lütfen Een glaasje thee, alsjeblieft! |
| bir dere | dolar, als de voor iets zijn bir şeyden ölesiye korkmak, |
| bir dudağı | yerde bir dudağı gökte zo lelijk als de nacht |
| bir el | bir eli yıkar, iki el de yüzü yıkar Als de ene hand de andere wast, |
| bir elin | nesi var iki elin sesi var Vele handen maken licht werk. Als de |
| bir görmek | /, geen onderscheid maken tussen, gelijkstellen, als |
| bir kere | daha 1 wederom, nogmaals, alweer, nog een keer, 2 (yeniden) |
| bir kez | daha 1 wederom, nogmaals, alweer, nog een keer, 2 (yeniden) opnieuw |
| bir laf | edememek, er was geen tussen te krijgen turşu dedirtmedi, alsof je |
| bir şeye | geri dönmek, 3 (nogmaals komen) tekrar gelmek, kom morgen maar eens |
| bir şeyi | yanliş değerlendirmek, iets als een belediging bir şeyi hakaret |
| bir yastığa | baş koymak / elkaar als getrouwden in moeilijke situaties |
| bir yastıkta | kocamak / als getrouwden samenleven, samen oud worden |
| bir yeri | als zijn broekzak kennen |
| birbirimizi, zich | doen kendini tanitmak, hij heeft zich als een politicus |
| birbirine - | ) ruzie krijgen, 13 / (hakkına düş (als recht) |
| birbirlerini leven | als kat en hond, met elkaar ruzie maken, 10 |
| birden als | een donderslag bij heldere hemel |
| birinin yaşini | tahmin etmek, 2 (beschouwen als) görmek, değerlendirmek, |
| biriyle iftihar | etmek, biriyle kivanç duymak, zo als een pauw koltuklari |
| birliği, van | geloof inanç birliği, 2 (als maat) birim, ölçübirimi, |
| blij als | een çocuk gibi sevinçli, çok mutlu |
| BLIKSEM | (s) 1 şimşek, yildirim, (zo snel) als de yildirim |
| BLIND I | 1 s, kör, ama, ziende bakarkör, kör, bilinçsiz, als de e |
| BLOEDELOOS | 1 kansiz, kani az olan, 2 fig/mec pörsük, mecalsiz, |
| BLUNDER | (s) gaf, halt, falso, pot, çam devirme, pot kirma, een |
| böcek gibi | verachtelijk, als een insect (leven enz.) |
| BOER I | d, ( en) 1 çiftçi, rençber, köylü, lachen als een die |
| BOERS | z, 1 kaba, kaba saba, dangil dungul, yontulmamiş, 2 (als |
| Bogaz | Nek ,Hals,Keel/keelgat,Slokdarm,,Bogaz |
| boğazını yırtmak | moord en brand schreeuwen, gillen als een speenvarken, |
| BOK I | d, ( ken) 1 (v, geit) teke, hij zit erop als de op de |
| bölümü, kapaniş | kaydi, als dienen önemsiz bulunmak, pek gerekli görülmemek |
| BOM I | d, ( men) mil/ask bomba, als een uit de lucht vallen |
| bomba gibi | patlamak als een donderslag bij heldere hemel, inslaan als een |
| boo bliksemsnel, | zo snel als de bliksem, als de weerlicht |
| böyle gelmiş | böyle gider Als vanouds. Zo was het en zo zal het blijven. |
| böylesine zo | ... als |
| boynu altında | kalsın De duivel hale hem! |
| Boyun | Nek ,Hals,Boyun |
| boyun - | ynu nek d. hals d. |
| boyun damarı | halsslagader d. |
| boyun hals | d. 3 (denizde) zee- engte d. zeestraat d. 4 (yaka) kraag d. 5 |
| boyun omuru | halswervel d. |
| boyun zinciri | halsketting d. |
| boyunburan zo. | draaihals d. (Jyrix torquilla) |
| Breng het | maar alsjeblieft. jki çay getiriver! Twee thee, graag! 19 |
| BRIJ | ( en) 1 lapa, ezme, püre, 2 (v, sneeuw) çamur, balçik, als |
| BROEKZAK | ( ken) pantolon cebi, iets kennen als zijn bir şeyi |
| BRUGRNAN praten | als çok ve inandinci konuşmak, |
| bükümlenmek, | voor a) önünde eğilmek, b) fig/mec itaat etmek, als |
| bulamazsin, zonder | eşsiz, als de şimşek gibi, loop naar de yüzünü |
| bülbül gibi | konuşmak vlot spreken, spreken als een boek |
| bülbülü altın | kafese koymuşlar ah vatanım demiş Zoals het klokje thuis |
| bulunmadığı yerdefareler | cirit atar. Als de kat van huis is, dansen de |
| burgaç draaikolk | d. kolk d. maalstroom d. |
| burnunun dikine | gitmek zijn eigen gang gaan, halsstarrig optreden |
| bütün iş | benim üstümde kalacak, Als jij weggaat, komt het werk op |
| Buyrun | Alstublieft,Buyrun |
| Buyrun | Alsjeblieft |
| büyük bir | riziko/harcama değil ya, een als een boei krijgen kafasi at |
| Buyurun | Alsjebliett,Buyurun |
| buyurun bij | het schenken) Alsjeblieft! Kijkt u eens! |
| buyurunuz | Alstublieft! |
| ca, -ce | 1 (gibi, uitgang van bijwoord) - lijk, als, insanca menselijk, als |
| CA. scheik/kim | calcium kalsiyum |
| cadaloz kadin, | dat slaat als een op een varken Dam başinda saksağan vur |
| Cakal | Jakhals,Cakal |
| çakal | zo. jakhals d. (Canis aureus), 2 (argo/plat) leugenaar d. oplichter |
| çakmak, | als een baksteen (sinavda) çakmak, çuvallamak, sinifta çakmak, 3 |
| çaksan yere | gider kiplekker, oergezond, zo gezond als een vis |
| Calcium | Kalsiyum,Calcium |
| CALCIUM | scheik/kim kalsiyum |
| çalımından geçilmemek | / n/ rondstappen als een pauw |
| çalişiyor, | (v, mensen) görev yapmak, vazife yapmak, als secretaris |
| camgüzeli - | ni bot. tuinbalsemien (Impatiens balsamina) |
| canım | schat! Lieverd! 2 (gezegd als uiting van bezwaar of ontevredenheid) |
| canın isterse | 1 (sen bilirsin) Je moet het zelf weten, 2 (istersen) Als je |
| çarşaf gibi | (van zee) rustig, spiegelglad, zo glad als een spiegel |
| casına, -cesine | als..., alsof..., duymuşçasına alsof hij gehoord heeft, |
| cebinin içi | gibi bilmek / als zijn broekzak kennen |
| çek, | (als) gibi, een reus een vent dev gibi bir herif, 10 (vanwege) |
| çekilmez, sikici, | 3 (krachteloos) bitkin, halsiz, yorgun, sölpük, zich |
| çelik gibi | zo sterk als staal, van staal, ijzersterk, staalhard, sterk, |
| çelikleşmek | tot staal worden, 2 (çelik gibi güçlen zo sterk als staal |
| cellat gibi | als een beul, wreed, hardvochtig, meedogenloos |
| centraalstation h. | 2 (radyo - u) radiozender d. radiozendstation 3 |
| cesine, -casına | duymuşçasına alsof hij gehoord heeft, görmüşcesine alsof |
| çetrefil ingewikkel | gecompliceerd, lastig, koeterwaals, onverstaanbaar |
| cevaben als | antwoord |
| cevap olarak | als antwoord |
| çevirmek, | iemand de nek birini boğazlamak, öldürmek, als je vader dat |
| çevirmek, zwaar | op de zijn kötümser olmak, als de ene de andere wast, |
| çevrinti draaikolk | d. kolk d. maalstroom d. |
| ceza olarak | als straf |
| çıkmaz ayın | son çarçambasında tot je een ons weegt, als Kaatje verjaart, |
| çıt yok | doodstil, muisstil, alsof je een speld kunt horen vallen |
| çıta gibi | zo slank als een den, zo lang als een lat |
| CITROEN | ( en) limon, iemand uitknijpen als een birini |
| çivi gibi | olmak oergezond zijn, zo gezond als een vis zijn, kerngezond zijn |
| cıyak cıyak | bağırmak schreeuwen als een mager varken, janken |
| cıyırtı geluid | alsof kleren verscheurd worden |
| çoban herderin | d. herkesin aklı bir olsa, koyuna çoban bulunmaz, als de |
| çok değil, | het is niet zo veel als je verwachtte. 7 (hafıfseme, minachtend) |
| çok hızlı | zeer snel, als een speer |
| çok muhabbet | tez ayrılık getirir Als de vriendschap te groot is, loopt zij |
| COMPENSATIE | (s) tazmin, telafi, karşilik, bedel, als voor ( |
| CONCURRENTIEVERVALSING | ( en) çarpik rekabet, kanunsuz rekabet |
| çöp gibi | kalmak vel over been (worden), zo mager als een lat (worden) |
| çöp gibi | olmak vel over been (worden), zo mager als een lat (worden) |
| çorba gibi | als soep, waterig eten, eten met veel saus |
| CREDITEREN | g, (crediteerde, h, gecrediteerd) (als schuld |
| dag gebouw | Als het appeltje rijp is, valt het vanzelf. |
| dağ gibi | gözünde büyütmek als een berg tegen iets opzien |
| Daha | Nog,Nogmaals,Daha |
| dakika minuut | d. Bir dakika (lütfen)! een ogenblikje (alsjeblieft, |
| dalaşmadan duramamak | / leven als kat en hond |
| dalaşmadan edememek | / leven als kat en hond |
| dam başında | saksağan, vur beline kazmayı Wat een onzin! Dat slaat als een |
| DAM I | d, ( men) set, bent, (stuw) baraj, als er een schaap over |
| damarına çekmek | / n/ dezelfde eigenschap als iemand hebben, aarden naar |
| damdan düşer | gibi plompverloren, als een donderslag bij heldere hemel, |
| damga yemek | een slechte naam krijgen, als ... (dief/hoer enz.) gebrandmerkt |
| damgalamak, | fig/mec lekelemek, iernand als birini ...olarak |
| dangalaklık etmek | k./vulg. zich dom/als een kip zonder kop gedragen |
| DANSEN | gs, (danste, h, gedanst) dans etmek, oynamak, als de kat |
| dat ... | ...gönül ister ki, ja, als men t maar voor t had köpeğin dileği |
| dat klinkt | als een klok saat gibi ses veriyor, een naam die klinkt als een |
| dat staat | als een boven water gün gibi ortada, şüphe götürmez, iki kere |
| davranmak, hij | behandelt haar als een kind ona çocuk muamelesi |
| davulçalsan işitmez | 1 (sağır) Hij is stokdoof. 2 (derin uykuda) Hij slaapt |
| de | komt als een dief in de nacht ölüm hirsiz gibi geceleri gelir, |
| de | werken zamana karşi yarişmak, zoals het je thuis tikt, tikt het |
| de kans | zich voordoet, als het lot zo zal zijn |
| de kans | zich voordoet, als het lot zo zal zijn |
| De rekenin | alstublieft |
| De rekening | alstublieft |
| De rekening alstublieft | Ltfen hesabi getirin |
| De rekening, alstublieft | Ltfen hesabi getirin |
| de rommelighei | 8 Yerinde olsam... Als ik jou was, ..., Als ik in |
| defalarca herhaaldelijk. | meermaals, meerdere malen |
| defterden silmek | / uit zijn boekje schrappen, iemand als verloren |
| değiştirmek, tebdili | kiyafet etmek, zich als gibi giyinmek, ...kiliğina |
| deliksiz uyku | çekmek slapen als een os, slapen als een marmot, heel goed |
| deliliğe vurmak | zich van de gekke houden, doen alsof je gek bent |
| demir tavında | dövülür Men moet het ijzer smeden, als het heet is. |
| DEMORALISATIE | moral bozma, moralsizleştirme, moral kirma |
| deniz derya | zo ver als het gezicht/oog reikt, zo ver als het oog kan zien |
| denizde kum | onda para Hij heeft geld als water. Hij zwemt in het geld. Hij |
| denizden çıkmış | balık gibi als een vis op het droge |
| derecede even...al | zo.....als, 3 (dek, değin) tot, totdat. Buraya gelene |
| dermansiz gevşek, | çelimsiz, halsiz, bitkin, bitap, güçsüz, hafif, dirençsiz, |
| dermansizlik, bitkinlik, | mecalsizlik |
| devran sürmek | leven als God in Frankrijk, leven als een vorst |
| deyimleşmek tot | een idioom worden, tot een uitdrukking worden, als een |
| dicht als | een pot. halk dili volkstaal d. konuşma dili spreektaal d. |
| didişmek leven | als kat en hond, kijven, kibbelen, ruzie maken |
| diep. Hij | slaapt als een blok. Hij is met geen kanon wakker te krijgen. 3 |
| diği gibi | zoals |
| diği sürece | zolang als |
| diği takdirde | als, indien, wanneer |
| diği zaman | 1 wanneer, als, terwijl, 2 (- di'li geçmiş zamanla) toen |
| Dik Kafali | Stijfhoofdig,balsturig,Dik Kafali |
| dik kafalılık | eigenwijsheid d. eigenzinnigheid d. halsstarrigheid d. |
| dikili ağacı | olmamak / n/ heel arm zijn, zo arm als Job zijn, niets in |
| dikili taşı | olmamak / n/ heel arm zijn, zo arm als Job zijn, niets in de |
| Dil Calismasi | taalstudie d(,s),Dil Calismasi |
| dil çalışması | taalstudie d. |
| dilb./taalk. onregelmati | 3 (kalp atışı) onregelmatig, 4 müz./muz. vals, |
| dili damağı | kurumak / n/ een kurkdroge mond hebben, een tong als een |
| dili damağına | yapışmak / n/ een kurkdroge mond hebben, een tong als een |
| dili olsa | da söylese als het kon praten, als hij/het een tong had |
| dişinda, | (als loon) para getirmek, kazanmak |
| DISSONANT | ( en) falso, uyumsuzluk, disonans |
| diye başini | eğdi, zij knikte tegen mij başiyla selamladi, 2 (als uiting v, |
| diye tanıtmak | 1 (kendini zich voordoen als, 2 (birini iemand |
| diyecek olmamak, | hij zwemt als een balik gibi yüzer, moet zwemmen |
| diyelim ki | als je ervan uitgaat dat hij ons niet kent, dan ..., stel dat |
| dizini dövmek | zich voor het hoofd slaan, spijt hebben als haren op zijn |
| DOCTORAALSCRIPTIE | (s) lisans tezi |
| doen alsof | men andermans belangen behartigt, hypocriet handelen, |
| doen alsof | men iets als grap opvat |
| doen! Als | ik jou was, zou ik zoiets nooit doen! Sen sen ol bir daha |
| doğululuk oosters | karakter oriëntaalse |
| doğurdu, als | de kat van huis is, dansen de muizen op tafel kediler evde |
| doktorluk yapmak | werkzaam zijn als arts, fungeren als arts |
| DONDERSLAG | ( en) (kisa) gök gürlemesi, als een bij heldere |
| donup kalmak | 1 (şaşırmak) als aan de grond genageld staan, zeer verbaasd |
| Doodmoe | bitkin,mecalsiz ,Doodmoe |
| doodmoe yorgun, | bitkin, ölesiye halsiz, takatsiz, gisteren was ik dün |
| Doodop | bitkin ,mecalsiz ,Doodop |
| DOODOP | bitkin, dermansiz, bitik, çok yorgun, mecalsiz, |
| dop. Beter | een blind paard dan een lege halster. |
| DOWN | üzgün, moralsiz |
| DRONKEN | sarhoş, zo als een kanon zurna gibi sarhoş |
| droog als | kupkuru, |
| DRUKWERK | ( en) basilmiş şey, matbuat, als verzenden matbua |
| DRUPPEL | (s) damla, zij lijken op elkaar als twee s water hik |
| duası kabul | olsa gökten kemik yağar, Als schurken het voor 't zeggen hadden, |
| dünyanın en | akıllısıymış gibi alsof hij/zij de wijsheid in pacht heeft |
| düşman kesilmek | vijand worden, zich als een vijand gedragen, zich vijandig |
| düşüş açısı | invalshoek d. |
| duymamazlıktan gelmek | / doen alsof je iets niet hoort, Oost-Indisch |
| düzme | (uydurma) verzinsel 2 (sahte) vervalsing d. |
| düzmece val | nep, onecht, vervalst |
| DWAALSPOOR | (...sporen) yanliş yol, fig/mec op een raken |
| Dwaalspoor(Sporen) | yanlis yol ,Dwaalspoor(Sporen) |
| e bir bilet, ltfen | Een kaartje naar , alstublieft |
| Echte vrienden | zijn als sterren je ziet ze niet altijd, maar je weet dat ze er zijngerçek arkadaşlar yılzdızlar gibidirler, onları her zaman göremezsin ama onların var olduklarını bilirsin |
| Echte vrienden | zijn als sterren je ziet ze niet altijd, maar je weet dat ze er zijngercek arkadaslar yilzdizlar gibidirler, onlari her zaman goremezsin ama onlarin var olduklarini bilirsin..! |
| Echte vrienden zijn als sterren je ziet ze niet altij maar je weet dat ze er zijn | gercek arkadaslar yilzdizlar gibidirler, onlari her zaman goremezsin ama onlarin var olduklarini bilirsin..! |
| een | e hals ne saf biri, 4 (argeloos) masum, een kind masum çocuk |
| Een dag | zonder jou is als verdriet zonder een traan. Een nacht zonder jou is als blijdschap zonder een lac Maar 1 seconde het gevoel van jouw kus maakt alles weer goed.sensiz bir gün, göz yaşı olmayan kedere gibi,sensiz gece, gülüşsüz mutluluk gibiama bir saniyelik öpücüğünü hissetmek, herşeyi düzeltiyor |
| Een kaartje | naar ..., alstublieft. |
| Een kaartje naar , alstublieft | e bir bilet, ltfen |
| efendi gibi | yaşamak als een heer leven |
| efendime söyleyim | O..Hm..., Eu.., Eh ... (als stopwoorden) |
| Eger | Indien,Als,Eger |
| eigengerei halsstarri | hardnekkig, grillig, onbuigzaam, onhandelbaar, |
| elbise uyan | precies passend, als gegoten zittend (van kleren) |
| elek gibi | zo lek als een mandje |
| elinden geldiği | kadar zoveel als hij kan, naar zijn capaciteit, binnen zijn |
| elini veren | kolunu alamaz Als men hem een vinger geeft, neemt hij de hele |
| elkaar als | twee druppels water tipki birbirlerine benziyorlar, 2 het lijkt |
| elke | keer) her seferde, her seferinde, her defasinda, als, wanneer her |
| emsalsiz onvergelijkelijk, | uniek, weergaloos |
| emsalsiz, inanilmaz, | görülmedik, büyük, müthiş, çok aşiri |
| en dan | ..., 6 (edat vb. pekiştireci) niet zo ...(als), beklediğin kadar da |
| endamlı als | een standbeeld |
| ense yapmak | een comfortabel en lui leven leiden, een leven hebben als een |
| er niets | aan toe te voegen ekleyecek bir şeyim yok, 2 (als helper) yardimci |
| erkek gibi | als een man |
| erkeklenmek zich | als een macho gedragen, zijn mannelijkheid laten zien |
| erkekse Als | hij lef heeft ..., Als hij een man is, Als hij durft! |
| esas almak | / als uitgangspunt nemen, uitgaan van, baseren op |
| esassız | (temelsiz) ongegrond, ongefundeerd, 2 (asılsız) vals, onwaar |
| eşek gibi | çalışmak zich uitsloven, werken als een (ploeg) paard, zwoegen |
| eşek inatlı | zo koppig als een ezel, zeer koppig, stronteigenwijs |
| eşek kafalı | dom als een ezel, zo stom als het achtereind van een varken, |
| eşeklenmek zich | als een ezel gedragen, ruw handelen/worden |
| eşekleşmek zich | als een ezel gedragen, ruw handelen/worden |
| eskiye | itibar/rağbet olsa bitpazarına nur yağardı, als er vraag naar oude |
| eskiye rağbet | olsa bitpazarına nur yağardı Als er vraag naar oude rommel |
| etme eyleme | (smekend gezegd) Stop ermee alstublieft! |
| etmek, | (als) tot olarak atamak, görevlendirmek, 2 zich naz |
| etmek, iemand | als lid birini üyeliğe kabul etmek, een vorstel |
| etmek, ya/e | yeğlemek, 2 (wensen) arzulamak, istemek, zoals u verkiest |
| eve hırsız | girdikten sonra kapıya kilit vurmak de put dempen als het kalf |
| Evenals | Gibi,Ayni,tipki,Evenals |
| EVENALS bağ, | gibi, ayni, tipki |
| EVENGOED z, | ayni ölçüde, je bent schuldig als hij sen de ayni |
| EVENZO z, | groot als kadar büyük, en zijn vader ve hem de |
| EVENZOGOED z, | 1 (net zo goed) als ... kadar iyi, 2 (desondanks) |
| evinde gibi | davranmak doen alsof je thuis bent |
| evinizdeymiş gibi | rahat edin Doe maar alsof je thuis bent. |
| evliya gibi | als een heilige |
| EZEL | (s) 1 eşek, merkep, zo koppig als een eşek/katir |
| factuur met | B.T.W. d. sahte fatura valse factuur d. |
| FALSARIS | ( sen) düzmeci, tahrifçi, kalpazan |
| Falsificatie | Tahrif,Falsificatie |
| FALSIFICATIE | (s) tahrif, bozma |
| FALSIFICEREN | g, (falsificeerde, h, gefalsificeerd) (vervalsen) |
| FALSIFIEREN | g, (falsifieerde, h, gefalsifieerd) (vervalsen) sahtesini |
| Falso | Flater,Falso |
| falso | müz./muz. valse noot/toon d. 2 (hata) blunder d. fout d. flater d. |
| falso yapmak | 1 müz./muz. vals spelen, 2 (hata yap een blunder begaan, |
| falso, kabahat,ieder | mens maakt en herkes hata yapar, 2 (gebrek) kusur, |
| falsolu müz./muz. | vals |
| fanfin etmek | (argo/plat) vreemd praten, koetenvals praten |
| Fanzeeer | bedrieger d. vervalser d. sahtekârlık zwendelarij d. |
| fıer gedragen, | trots zijn als een pauw, apetrots zijn |
| fig/mec | als ...olarak adlandirmak, |
| FIGUREREN I | f, gs, (figureerde, h, gefigureerd) 1 als... olarak görev |
| fikren als | een idee/mening |
| fil dişi | kulesinde yaşamak in een ivoren toren leven, leven als een oester |
| fildişi kulesine | çekilmek leven als een oester |
| filiz gibi | zo slank als een den |
| filozoflaşmak als | een fılosoof beginnen te denken/praten, filosoferen |
| fırça ile | borstelen, 36 (... gibi gör-, grapje enz.) bekijken als, |
| fırsat düşerse | als het mij gegeven wordt, als ik de gelegenheid krijg, als |
| Flater | Gaf,falso,Flater |
| FLATER | (s) gaf, falso, halt, aptalca hata een begaan çarn devirmek, |
| FLESSENHALS | (...,halzen) 1 şişe boğazi, 2 (knelpunt) dar geçit, dar |
| fodul durfal | d. waaghals d. branie d. |
| foslatmak | roken als een ketter |
| FREEWHEELEN | gs, (freewheelde, h, gefreewheeld) 1 (bisikletle) pedalsiz |
| FUNGEREN | gs, (fungeerde, h, gefungeerd) als ...olarak görev yapmak |
| futbol stadyumu | voetbalstadion |
| FUTLOOS | gevşek, halsiz, uyuşuk |
| ğ ğ | komt nooit als beginletter bij Turkse woorden voor. |
| GAL | I ( len) ur, kabarcik, şişkinlik II d, safra, öd, bitter als |
| GALEISLAAF | (...slaven) forsa, kadirga kölesi, werken als een köle |
| galiba biraz? | zo als ...nerdeyse, hemen hemen, dat is zo al, zeker |
| GALSTEEN | (...stenen) safra taşi |
| GAMMEL | 1 kağşamiş, kağşar, sarsik, 2 (niet fit) halsiz, gevşek, |
| GARNAAL | (...nalen) karides, deniz tekesi, een geheugen als een |
| gavur gibi | vurmak flink slaan, 2 (inatçı) zo koppig als een ezel, zeer |
| gavur inadı | koppigheid, halsstarrigheid |
| gavur inatlı | zo koppig als een ezel, zeer koppig |
| gebeuren/plaatsvinden zoals | gevreesd werd. şimdi dananın kuyruğu koptu, Het |
| gedragen als | een tiran, tiranniseren |
| gedragen zoals | hij wil, onbelemmerd optreden |
| gedragen, trots | zijn als een pauw, apetrots zijn |
| gelecek zamanla | als, wanneer, taşındığı zaman... Toen hij |
| gelijk al | kızım yerindesin, Jij bent voor mij als een dochter. |
| gelijk in, | dat geef ik toe o konuda hakli olduğunu kabul ediyorum, zoals |
| geliş açısı | invalshoek d. |
| gelmeden paçayi | sivamak, zo sterk als een ayi gibi güçlü, 2 astr, |
| gelmek, hij | sprak) als volgt aşağidaki gibi (konuştu), de ene ramp volgde |
| gelmek, rast | gitmek, olmak, als het lukt eğer rast giderse, eğer olursa |
| GEMEEN I | s, z, (gemener, st) 1 (niet eerijk, vals) alçak, adi, bayaği, |
| gene | (tekrar) weer, opnieuw, alweer, 2 (bir kez daha) toch, alsnog |
| generallik | generaalsrang |
| gerçek | echt, waar, 2 (hakiki) echt, onvervalst, 3 (masraf, kosten enz.) |
| gerdan keel | d. hals d. onderkin d. (hayvan gerdanı) halskwab d. |
| gerdanlık collier | d. halsketting d. halssnoer |
| gereği, als | de aan de man komt gerçekten gerekirse, iş başa düşerse, durum |
| GEROEPEN je | kwam als seni Allah gönderdi, hizir gibi yetiştin, zich |
| GESCHIEDVERVALSING | ( en) tarihi çarpitma |
| geslagen zijn, | niet kunnen spreken (van verbazing, vreugde), als door de |
| gesloten als | een boek. |
| gesloten als | een boek. |
| GETALSTERKTE | (n) mil/ask mevcut, sayisal güç |
| getirmek, | (als lid opnemen) törenle (kayit ve) kabul etmek, 3 (inrichten) |
| getirmek, iemand | als burgemeester birini belediye başkani olarak göreve |
| GETUIGENIS | d, ( sen) 1 ifade, tanik ifadesi, valse yalanci |
| geveinsdheid | onoprechtheid d. valsheid d. |
| geven als | men geroepen wordt) |
| gewassen | yikamak, 2 (zuiveren) temizlemek, arindirmak, 3 als de ene hand |
| gewoonlijk, zoals | gebruikelijk, op de gebruikelijke wijze |
| gezegen planeet | d. dwaalster d. |
| gezon | (sağlam) zo vast als een rots, muurvast |
| Gibi | Zoals,Evenals,Alsof/ Als,AHW,,Gibi |
| gibi | (aynı şekilde) zoals, evenals, 2 (olarak) als, 3 (böyle) zo, 4 (- |
| gibi | (net) als (vb çocuk gibi als een kind) |
| gibi Als | een vis op het droge. |
| gibi davranmak | veinzen, doen alsof |
| gibi zoals | Dediğin üzere, tren yirmi dakika gecikti, Zoals je |
| gibice zoiets | als, ongeveer |
| gidiyor musun? | elbette! II h, evet, mijn is zo goed als haar neen benim |
| gidiyor, gelegen | komen) uygun gelmek, uygun olmak, uymak, denk gelmek, als |
| gids als | het dorp te zien is. |
| girdap draaikolk | d. maalstroom d. kolk d. |
| girmek, maskelemek, | zich als olarak (gibi) kiyafetini değiştirmek, ,, |
| Girtlak | Nek ,Hals,Strottenhoofd,Keel,,Girtlak |
| gitmek/satılmak als | warme broodjes over de toonbank gaan, gretig aftrek |
| glashelder zijn, | zo klaar als een klontje zijn, Bu, gün gibi ortada. Dat |
| glashelder zijn, | zo klaar als een klontje zijn, Bu, gün gibi ortada. Dat |
| göbelek, als | en uit de grond schieten/opkomen/verrijzen mantar gibi türemek |
| gönlü gözü | açılmak / n/ opleven, zich als herboren voelen |
| gönül avutmak | (als tijdverdrijf) zich met iets bezighouden |
| gör- | als gunstig beschouwen |
| gördüğün gibi | Zoals het gaat. Zoals het reilt en zeilt. |
| görmemezlikten gelmek | / 1 doen alsof je iets niet ziet, 2 (göz yum |
| görmezlik het | doen alsof men niet(s) ziet, het door de vingers zien |
| görmüşçesine alsof | hij gezien heeft |
| göründüğü kadar | aptal değildir, zo als het achtereind van een |
| görünen köy | kılavuz istemez Dat staat als een paal boven water. Dat is zo |
| görünmüyorsun, het | ziet eruit alsof,, (sanki) ...miş gibi görünüyor, het |
| görüşünü belirtmek, | als een rode ergens doorheen lopen sürekli |
| götürü ongetel | voetstoots, als geheel/totaal berekend |
| göz alabildiğine | zo ver als het gezicht/oog reikt, zo ver als het oog kan |
| göz bebeği | gibi sevmek / iemand/iets lief hebben als zijn oogappel, |
| gözbebeği gibi | sevmek / als oogappel liefhebben, zeer veel houden van |
| gözden çıkarmak | / iets als verloren beschouwen, iets opgeven |
| gözü alabildiği | kadar zover het oog reikt, zover als je met de ogen kunt |
| gözünü seveyim | Alsjeblieft! Alsjeblieft niet doen! |
| gözünün bebeği | gibi sevmek / als oogappel liefhebben, zeer veel houden |
| gözüyle bakmak | 1 beschouwen als, 2 (başka gözle bak met andere ogen |
| GRAAT | (graten) kilçik, balik kemiği, mager als een kilçik gibi zayif, |
| gramaj gewicht | in/als grammen |
| GRAS | ( sen) çim, çimen, çayir, Engels kuduz otu, zo groen als |
| gücü yettiği | kadar zoveel als hij kan, naar zijn capaciteit, binnen zijn |
| gücü, een | als een gamaal zayif bir hafiza, unutkan bir akil, 3 (s) |
| gül gibi | yaşamak als een vis in het water leven |
| gün gibi | açık olmak als een paal boven water staan, overduidelijk zijn, |
| gün gibi | ortada olmak als een paal boven water staan, overduidelijk zijn, |
| günah keçisi | olmak als kop van jut dienen, zondebok zijn |
| güzel güzel | zoals het hoort, fatsoenlijk |
| h/volkst. belli | bir işi ol werken, fungeren als, Ne işe bakıyorsun? a) |
| ha hasan | dayı, ha dayı hasan Het is zo lang als het breed is. |
| ha! Moet | je niet doen! Nee, niet doen! 6 (sürekli) ... en ..., alsmaar |
| HAAS I | d, (hazen) zo, tavşan, lopen als een tavşan gibi yürümek, mijn |
| haddane makinası | pletmachine d. walsmachine d. |
| haddane pletmolen | d. pletterij d. walserij d. |
| hadde pletmachine | d. pletmolen d. wals d |
| haddi varsa | Als hij durft! Als hij de moed heeft! |
| hain | verrader d. valsaard d. 2 (kötülük düşkünü) kwaadgezind, boosaardig, |
| hainlik etmek | / 1 verraden, 2 (kotü davran iemand vals/verraderlijk |
| hakemlik etmek | als scheidsrechter optreden, fluiten |
| hakiki | (sahte olmayan) echt, authentiek, niet vals, 2 (gerçek) werkelijk, |
| hakketakken, kibbelen, | als kat en hond leven |
| hakketakken, kibbelen, | als kat en hond leven, ruziën, ruzie maken |
| halen geçmişe | mazi demek, geçmişi kariştirmamak, een waarheid als een |
| haline gelmek, | yeni gibi olmak, zoals de en zongen, piepen de jongen |
| halis saf | puur, zuiver, onvermengd, 2 (gerçek) onvervalst, 3 (içten) |
| Hals | Boyaz,Hals |
| HALS | (halzen) 1 boyun, boğaz, girtlak, om brengen öldürmek, |
| HALSADER | ( s, en) anat, şahdamari, |
| HALSBAND | ( en) gerdanlik, kolye, ( v, dieren) tasma |
| HALSBOORD | d, ( en) yaka |
| HALSBREKEND | çok tehlikeli, son derece tehlikeli |
| HALSDOEK | ( en) atki, boyunbaği, kaşkol |
| halsiz düşmek | uitgeput zijn, afgemat zijn, kapot zijn, doodmoe zijn |
| halsiz moe, | (çok uitgeput, vermoeid, doodop, doodmoe, kapot, afgemat |
| halsiz, bitkin, | 2 (niet geldig) hükümsüz, geçersiz |
| halsizleşmek uitgeput | zijn, afgemat zijn, kapot zijn, doodmoe zijn |
| halsizleştirmek | afmatten, uitputten, moe maken |
| halsizleştirmek, çökertmek, | de koorts heeft haar afgemat ateş onu |
| halsizlik zwakte | d. vermoeienis d. |
| Halsketting | kolye,Halsketting |
| HALSKETTING | ( en) gerdanlik, kolye zinciri |
| HALSKRAAG | (...kragen) yaka, yakalik |
| HALSMISDAAD | (...daden) ağir cezai fiil, ölüm cezasi gerektiren suç |
| HALSSLAGADER | ( s, en) anat, şahdamari, boyun damari, karotis |
| HALSSNOER | ( en) gerdanlik, bayan kolyesi |
| halsstarri hardnekki | grillig, onbuigzaam, onhandelbaar, weerbarstig, |
| halsstarri hardnekki | onhandelbaar, weerbarstig, weerspannig, balorig |
| HALSSTARRIG | z, fig/mec dik kafali, inatçi, söz dinlemez, serkeş |
| halsstarrig worden, | 2 (aksiliği tut de bokkenpruik ophebben, een slecht |
| HALSSTARRIGHEID | inatçilik, dik kafalilik |
| HALSTER | (s) yular |
| halster kör | at boş yulardan iyidir, kötürümden aksak, hiç yoktan torlak ( |
| HALSTEREN | g, (halsterde, h gehalsterd) yular takmak, yularlamak |
| HALSWERVEL | (s) boyun omuru |
| HALSZAAK | (,,zaken) zie/bkz halsmisdaad |
| hamam gibi | zo heet als een stoombad, als een sauna |
| HARING I | d, ( en) zo, ringa, ringa baliği, als (en) in een ton balik |
| HARK | ( en) tirmik, hij is zo stijf als een taş gibi, baston yutmuş |
| harman savurmak, | als kat en hond kediyle köpek gibi geçinmek, dalaşmadan |
| Hatali | Fotuief,Vals ,Hatali |
| hatıralık als | souvenir, als aandenken |
| hava dalgası | ether (als drager van radiogolven) d. |
| havacıva otu | bot. (valse) alkanna d. (Alkanna tinctoria) |
| HAVELOOS | z, 1 vero/eski malsiz, mülksüz, varliksiz, 2 (slordig) |
| HAVERKIST | ( en) yulaf sandiği, erop zitten als de bak op de bir şeye |
| hayal gibi | als een droom |
| hayat geçirmek | / (als getrouwden) samenleven met, samen oud worden |
| hebben als | een kurt gibi acikmak, het oog van de meester maakt het vet |
| hebben, zich | voelen als een vis in het water |
| hebt dün | söylediğine uymuyor, dat klopt doğru, dat klopt als een bus tamamen |
| hebt, heeft | de trein twintig minuten vertraging. âdet üzere zoals |
| hediye etmek | /, als cadeau geven, als cadeau weggeven, schenken aan |
| heeft zijn | eigenschappen (zoals de grond verschillende aders heeft). Mensen |
| heel slecht | Para göndermezlerse halimiz yaman. Als zij geen geld |
| HELDENDOOD | 1 kahramanin ölümü, 2 (als held) kahramanca ölüm, yiğitçe |
| helder als | de gün gibi açik, besbelli, een verschil van en nacht |
| hele | (özellikle) vooral, voornamelijk, bovenal, eerst, 2 (eğer) als je |
| hele bir | 1 (uyarma) Als hij lef heeft, Als hij een man is, Als hij durft! |
| hele bir | ödemesin ... Als hij niet betaalt (dan weet ik nog niet wat ik met |
| hem | (üstelik) bovendien, eveneens, ook, 2 hem ... hem de zowel ... als. |
| Hem De | Alsmede,Hem De |
| hem doe | enz.) 2 (vaat, beloofte) Hele bir sınavı versin, ... Als hij het |
| hem suçlu | hem güçlü Hij is schuldig, maar toch doet hij alsof hij |
| hemen bijna, | nagenoeg, zo goed als, vrijwel, haast |
| hemen bijna, | nagenoeg, zo goed als, vrijwel, haast |
| hemen, nerdeyse | zo goed als z, nerdeyse, hemen hemen |
| her yiğidin | bir yoğurt yiyişi vardır Ieder vogeltje zingt zoals het gebekt |
| het is | echt een mooie fılm, wat een mooie fılm! 5 (als waarschuwing aan het |
| het is | echt een mooie fılm, wat een mooie fılm! 5 (als waarschuwing aan het |
| het is | niet eenvoudig als je denkt düşündügün kadar kolay degil, is het zo |
| hıdrellez h/volkst. | zes mei, beschouwd als begin van de zomer |
| HIERNAMAALS I | z, öbür dünyada, het leven öbür dünyadaki hayat, II h, het |
| hij bedriegt | zijn vrouw kansini aldatiyor, 2 yaniltmak als mijn |
| hij doet | alsof hij mij niet kent beni tanimiyor gibi davraniyor, |
| hij doet | zich voor als rijke man kendine zengin süsü veriyor, 4 |
| hij een | man is, Als hij durft! Hele bir ödemesin ... Als hij niet betaalt |
| hık demiş | burnundan düşmüş Ze lijken op elkaar als twee druppels water. |
| hindi gibi | kabarmak trots als een pauw zijn, apetrots zijn |
| hissetmiyorum, zo | als een kip demir gibi, sapa sağlam, turp gibi, çaksan |
| hızır gibi | als een rots in de branding |
| hızır gibi | yetişmek als geroepen komen |
| hizli, hij | stond als door de getroffen yildirim çarpmiş gibi |
| hodri meydan | Als je durft! Als je lef hebt! |
| HOEFIJZER | (s) nal, hij lacht als een boer die een vindt at nali |
| HOEN | ( ders, deren) tavuk, zo fris als een tje piliç gibi taze |
| hokka gibi | oturmak / precies passend, als gegoten zittend (van Meren) |
| Hollondaca'yıda öyle | öğrenir, Op dezelfde manier als hij Duits geleerd |
| HONGER | 1 açlik, hebben als een paard kurt gibi aç olmak, van |
| hoofd als | een krijgen yerin dibine girmek, çok utanmak, |
| horoz akıllı | als een kip zonder kop, zo dom als een ezel |
| hoş bulduk | Dank je! (gezegd als antwoord op welkom) |
| HOSPITAALSOLDAAT | (...daten) revir askeri, revirci |
| houden, halsstarrig | worden, 2 (aksileşmek) de bokkenpruik op hebben, een |
| HUIS | (huizen) 1 ev, een huren ev kiralamak, aan ev ev, een als |
| Iftira | Vals ,Aantijging,belasting,Iftira |
| Ik denk niet veel, ik denk niet gauw maar als ik denk, denk ik aan jou | cok dusunmem, hizli dusunmem ama dusunursem seni dusunurum..! |
| İlim öğrenen Allah yolunda savaşan gibidir. | Iemand die leert wijsheid is als iemand die vecht voor het pad van Allah |
| in sommige | uitdrukkingen als post elden gitmek enz.) ziel d. leven |
| İyiliklerin seni sevindirir, kötülüklerin de seni üzerse, sen mü’minsin. | Als uw goedheid je gelukkig maakt en je slechtheid maakt je ongelukkig, jij bent de gelovige moslim |
| Je moest eens weten hoe gelukkig ik ben als ik naar je kijk | Sana baktik?a ne kadar mutlu oldugumu bir bilsen |
| Jij mag het wisselgeld houden! | Üstü kalsın! |
| Kadar | Zoveel,Peron,Als,toe,,Kadar |
| Kalsiyum | Calcium,Kalsiyum |
| Kapan | Valstrik ,Kapan |
| Kim bir kimsenin arkasından onda bulunan bir şeyi söylerse gıybet etmiş olur | Als iemand praat iets achter de rug van iemand die ze al hebben, dat iemand sets geruchten boven water (tot roddels) |
| Kim bir topluluğu severse, Allah onu o toplulukla birlikte haşreder | Als iemand houdt van de gemeenschap, Allah brengt hem / haar met die gemeenschap in het paradijs |
| Kolye | halsketting,Kolye |
| krallar gibi | yaşa als een vorst leven, als een sultan leven, |
| Kristalseker | kristalsuiker,Kristalseker |
| Kristalsuiker | kristalseker, ,Kristalsuiker |
| Liefde is als oorlog gemakkelijk te beginnen, maar moeilijk te beeindigen. | ask savas gibidir. baslamasi kolay ama bitirmesi zor..! |
| Log | Steenwals,Hantal,Kaba,Parakete,,Log |
| Ltfen hesabi getirin | De rekening alstublieft |
| Ltfen hesabi getirin | De rekening, alstublieft |
| Lutfen | Abu,Graag,Alsjeblieft,Lutfen |
| Maalstroom | Kasirga,Karmakarisiklik,Maalstroom |
| Madara Olmak | Als Slecht Mens Gelden,Madara Olmak |
| Mals | Yumusak,Olgun Ve Sulu,Mals |
| Malum Oldugu Uzere | Zoals Bekend,Malum Oldugu Uzere |
| Mecalsiz | doodmoe,doodop,Mecalsiz |
| Meermaals | Defalarca,Cok Kere,Meermaals |
| Merdane | Wals,Merdane |
| Merhem | Zalf,Verlichting,balsem,Merhem |
| meslek öğret- | ) opvoeden/opleiden als, onderwijzen, |
| mevki vb. | vermek) aanstellen als ..., benoemen tot |
| Mis Gibi | Alsof,Mis Gibi |
| moda vb. | lanceren, 7 (kendini olarak zich voordoen als |
| Mum Gibi Oturmak | Als Gegoten Zitten,Mum Gibi Oturmak |
| Mumkunse! | Als Dat Kan,Mumkunse! |
| Muntvervalsing | Kalpazanlik,Muntvervalsing |
| Neem Me Niet Kwalijk Als | Receteli Alinabilir,Neem Me Niet Kwalijk Als |
| niet | zwaar) hafif, zo als een veer tüy gibi hafif, 2 (gemakkelijk) |
| niet vervalst | güvenilir, doğru, |
| Nogmaals | Bir Daha,Tekrar,Yeniden,Nogmaals |
| O Zaman | Alsdan,toentertijd,toen,O Zaman |
| Olarak | Als,Natuurlijk,Regelmatig,Olarak |
| Parasut | Valscherm ,parachute,Parasut |
| Pelesenk | balsem,Pelesenk |
| pronken, | zich een air geven, stappen als een pauw |
| Sahte | Vals ,Sahte |
| Sahte Sey | Vervalsing ,Sahte Sey |
| Sana baktik?a ne kadar mutlu oldugumu bir bilsen | Je moest eens weten hoe gelukkig ik ben als ik naar je kijk |
| Sanki | AHW,Alsof,Sanki |
| Sayet | Als,Mits,Ingeval,Sayet |
| Saymakgozu Ile Bakmak | beschouwem als,Saymakgozu Ile Bakmak |
| schrijven, | als schrijver werkzaam zijn |
| Serkes | balsturig,Serkes |
| Simdilik | Vooralsnog ,Simdilik |
| Suanda | Vooralsnog ,Suanda |
| TaalStudie D(,S) | dil calismasi ,TaalStudie D(,S) |
| Tahrif | Falsificatie,Tahrif |
| Tekrar | Herhalen,Nogmaals,Alweer,Tekrar |
| Tipki | Eender,Evenals,Tipki |
| toparlayip almak, | iemand (als gast) birini misafir etmek, konuk |
| toplantıda voorzitten, | 3 (gemide) als kapitein fungeren |
| Tuzak | Valstrik ,Tuzak |
| üstlenmek zich | op de hals halen, op zich nemen |
| Vals | sahte ,hatali ,iftira,asilsiz,,Vals |
| Valscherm | parasut,Valscherm |
| Valstrik | kapan,tuzak,Valstrik |
| Ve De | Alsmede,Ve De |
| Vervalsing | sahte sey,Vervalsing |
| Vooralsnog | simdilik,suanda,Vooralsnog |
| Wegdek | alsfalt,yol yuzeyi,sahti,yolun ust tabacasi,,Wegdek |
| Yanlis Yol | dwaalspoor(sporen),Yanlis Yol |
| Yeniden | Opnieuw,Nogmaals,Yeniden |
| Yine | Alweer,Toch,Alsnog,Yine |
| Yiyip şükreden, oruç tutup sabreden gibi sevap alır. | De persoon die eet en lof voor het, krijgt goede daad als de persoon die snel en geduld voor |
| Zoals | Gibi,Zoals |