| açikça, | (langer) niet artik, ik kan niet slapen artik uyuyamiyorum II |
| anasının ipini | pazara çıkarmış gehaaid, doortrapt, gewiekst, uitgeslapen, |
| argo/plat met | iemand naar bed gaan, met iemand slapen, soğutma fırını |
| BESLAPEN | g, (besliep, h, beslapen) 1 üzerinde uyumak, 2 fig/mec |
| bulun- | geslachtsgemeenschap hebben, naar bed gaan met, bijslapen |
| cin gibi | uitgekookt, gehaaid, gewiekst, uitgeslapen |
| de | rond tam o saat de rond slapen tam saat on ikide uyumak, het is |
| deliksiz uyku | çekmek slapen als een os, slapen als een marmot, heel goed |
| Dogustan | Ingeslapen,Ingeboren,Aangeboren,Dogustan |
| DOORSLAPEN | gs, (sliep door, h, doorgeslapen) deliksiz uyku |
| doortrapt, gewiekst, | listig, uitgeslapen, uitgekookt |
| ga slapen! | Uyu! ga zitten! Otur! gaat u zitten! oturun, oturunuz! morgen ga |
| gecelemek- | de/ overnachten, de nacht doorbrengen, blijven slapen, |
| geven, inslapen, | overlijden |
| görmemek, een | in de dag slapen çok geç uyanmak, geç kalkmak, een in de |
| gözü açık | / n/ bij de pinken, uitgeslapen, slim, bij de hand, schrander |
| hayata veda | etmek sterven, doodgaan, de geest geven, inslapen, overlijden |
| Ingeslapen | Dogustan,Ingeslapen |
| Slapen | Uyumak,Slapen |
| Uyumak | Slapen,Uyumak |