| Aangenomen | Evlatlik,Kabul Edilmis,Aangenomen |
| AANGENOMEN I | s, (işe) kabul edilmiş, istenerek alinmiş, |
| AANVAARDBAAR | ( der, st) kabul edilebilir, makul, uygun, een |
| AANVECHTBAAR | tartişilir, tartişma götürür, itiraz edilebilir, |
| AANVERWANT I | s, akraba, evlilikle akraba olan, 2 (dil) akraba, ayni |
| AANWIJZEND | taalk/dilb voornaamwoord işaret zamiri, |
| abartılı overdreven, | (dil) bombastisch |
| ABLATIEF | (...tieven) taalk/dilb ismin den hali, |
| ABLAUT | ( en) taalk/dilb sözcükte anlam ve ünlü değişimi, |
| abluka edilmiş | geblokkeerd |
| ABRACADABRA | anlamsiz dil, dat is voor hem o bunu hiç anlamaz, |
| ABSOLUTIE | (dini) af, bağiş, affetme, affedilme, |
| ACC | afk/kis accept kabul, 2 taalk/dilb ismin i hali, |
| ACCUSATIEF | (...tieven) taalk/dilb ismin i hali, |
| ACHTERVOEGSEL | (s) taalk/dilb sonek, |
| ACHTERZETSEL | (s) taalk/dilb sonek, |
| acil şifalar | dilemek / spoedig herstel/beterschap toewensen |
| adçekimi - | ni 1 loten trekken, 2 dilb/taalk verbuiging d. |
| addedilmek beschouwd | worden als, gehouden worden voor |
| adı dillere | destan olmak / n/ op aller lippen zijn, alom bekend zijn |
| Adil | Fair,Voornaamwoord ,Adil |
| adıl dilb/taalk | voornaamwoord ilgi adılı betrekkelijk voornaamwoord |
| adilane davranış | rechtvaardige bejegening d. rechtvaardigheid d. |
| adilane rechtvaardi | in overeenstemming met de ethische beginselen |
| adileşmek | (Adı olmak) gemeen worden, ordinair worden, zich verlagen, 2 |
| Adilik | persterij,Adilik |
| adilik | (kalitesizlik) slechte kwaliteit d. inferieure kwaliteit d. 2 |
| ADJ taalk/dilb | sifat, |
| Adjectief | Dilb Sifat,Adjectief |
| ADJECTIEF | (,,lieven) taalk/dilb sifat, |
| ADVIESPRIJS | (...prijzen) önerilen fiyat, tavsiye edilen satiş |
| Af | Dilemek |
| Af Dilemek | Zijn Excuses Aanbieden ,Af Dilemek |
| af dilemek | /- den/ zijn excuses aanbieden, zich verontschuldigen, zijn |
| Af Edilme | Isdegi |
| Af Edilme Isdegi | kwijtschelding,Af Edilme Isdegi |
| affedilir vergefelijk, | verschoonbaar |
| affedilme | absolutie |
| affedilmek | vergeven worden, 2 (para cezası) kwijtgescholden worden |
| Affix | Dilb Taki,Affix |
| AFFIX | ( en) taalk/dilb ek, taki, |
| Afleiding | Degisiklik,Dilb Uretmek,Afleiding |
| afperken, ombouwen, | 4 / (kordona al omsingelen, 5 / (başka dile |
| afschuwelijk | dilemma. |
| ağdalı dil | verheven taal d. bombastische taal d. kanselstijl d. |
| ağıza düşmek | bkz/zie dile düşmek |
| ağzı dili | kurumak / n/ een droge keel hebben, een tong als een leren lap |
| ağzı dili | yok Hij praat nauwelijks. Hij is zeer gesloten. Hij is zo |
| ağzı var | dili yok Hij praat nauwelijks. Hij is zeer gesloten. Hij is zo |
| ağzında dili | yok Hij is zo gesloten als een oester. |
| akıcı | (sıvı) vloeibaar, 2 (dil) vloeiend, vlot |
| akıcılık | (sıvı) vloeibaarheid d. 2 (dil vb.) vlotheid d. |
| akraba diller | verwante talen d. |
| aksi iddia | edilemez onomstotelijk, onweerlegbaar |
| aktarılmak | / (tercüme edil vertaald worden, 2 (kitaptan alıntı |
| alçalma | (deniz) eb d. laagwater 2 (düşüş) neerdaling d. 3 (adileşme) |
| Alla dilini Islah eden kişiye merhamet etsin | Oo Allah mededogen voor hen die geneest zijn / haar tong. |
| almak, iets | onder en brengen bir şeyi sözcüklerle ifade etmek, dile |
| almamak, | dat is uitgesloten olanaksizdir, olmaz, 3 sp, müsaade edilmemek, |
| almaz, tasavvur | edilemez, |
| alt edilmez | onoverkomelijk, moeilijk te overwınnen |
| Alvast | Simdiden,Simdilik,Alvast |
| ALVAST z, | 1 şimdiden, 2 (bu) arada, şimdilik, |
| Amator | Amateur,dilettant(,en),Amator |
| amatör | amateur-, amateuristisch, dilettantisch, 2 liefhebber d. amateur |
| amatör işi | dilettantenwerk |
| amatörce dilettanteri | dilettantisch, |
| amatörlük liefhebberij | d. dilettantisme |
| Amerikaanse | krokodil d. (Alligator), Niltimsahı nijlkrokodil d. |
| anadil oertaal | d. stamtaal d. |
| anadili | moedertaal |
| ANALOGIE | ( en) benzerlik, taalk/dilb benzeşme, |
| aniden ciddileşmek, | fenalaşmak, çökmek, |
| anladiği dilden | konuşmak, hoog/groots in zijn zijn (geçmişi ile) övünmek, |
| anlatti, uit | zich kendiliğinden, van kendi kendine, kendiliğinden |
| antik, klasik, | de –e talen klasik diller, eeuwe asirlik, çok eski, nummer |
| APPOSITIE | (s) taalk/dilb koşuntu, ayni şeyleri açiklayan iki |
| ARABIST | ( en) Arapçaci, Arapça dilbilimci, |
| ARGOT | hirsiz dili, argo, tulumbaci lehçesi, |
| Ari | Dilcilik |
| arı dilci | taalzuiveraar d. zuiveraar d. |
| Ari Dilcilik | taalzuivering d,Ari Dilcilik |
| arı dilcilik | purisme taalzuivering d. |
| armen | kollarini uzatmak, zijn tong dilini uzatmak, dilini çikarmak, 2 |
| artsüremli dilbilim | diachronische taalwetenschap d. |
| Arzu | Edildiginde |
| Arzu Edildiginde | desgewenst,Arzu Edildiginde |
| arzu edilir | wenselijk |
| arzu edilirse | desgewenst |
| arzu edilmeyen | ongewenst |
| asılmak | (idam edil opgehangen worden, terechtgesteld worden, |
| ASPIRAAT | (...raten) solukla telaffuz edilen harf, |
| ATTRIBUTIEF | z, taalk/dilb niteleyici, |
| ATTRIBUUT | l nitelik, özellik, vasif, 2 taalk/dilb sifat |
| Automatisch | Otomatik,Kendiliginden,Automatisch |
| AUTOMATISCH | z, 1 otomatik, kendiliğinden, otomatik olarak, 2 |
| ayağini sürterek, | 2 (kogel) kurşun, 3 scheep/den (dieplood) iskandil, 4 |
| ayasofya'da dilenip | sultanahmet'te sadaka vermek (in de Ayasofya) bedelen |
| ayrışkan diller | isolerende talen d. |
| baba | vader d. pa d. (çocuk dili) papa d. paps d. 2 (yaşlı adama) oude man |
| bağişlamak, maruz | görmek, iemand birini affetmek, zich özür dilemek, |
| bağlaç paperclip | d. clip d. papierklem d. dilb./taalk. voegwoord |
| bahsediliyor, geen | van! olmaz! imkansiz! lafi bile yok! ter brengen |
| banyo edilmiş | foto. ontwikkeld |
| BAPTIST | ( en) vaftiz edilen kimse, |
| BARGOENS I | h, hirsiz dili, yeralti dili, II s, e woorden |
| BARRIERE | (s) engel, mani, mania, taal dil engeli, dil sorunu, |
| baş edilmez | moeilijk, lastig, onoverkomelijk |
| başarı dilemek | / veel succes toewensen |
| başina, in | şahsen, bizzat, 2 film/sin figüran, 3 taalk/dilb şahis, eerste |
| başladilar, en | ? ve sonra? e? II bağ, (i)ken, da/de, diği anda, ik |
| başlamak, zij | zijn begonnen! onlar başladilar! 2 (openen) het |
| Bassagligi | Dilemek |
| Bassagligi Dilemek | Condoleren,Bassagligi Dilemek |
| başsağlığı dilemek | / condoleren |
| batılı diliyle | in een westerse taal |
| Bedelaar | dilenci,Bedelaar |
| BEDELAAR | (s) (erkek) dilenci, |
| Bedelarij | dilencilik,Bedelarij |
| BEDELARIJ | dilencilik, |
| Bedelen | dilenmek,Bedelen |
| BEDELEN I | f, gs, (bedelde, h, gebedeld) 1 dilenmek, om (y)i |
| BEDELMONNIK | ( en) dilenci rahip, dilencilikle yaşayan fakir |
| BEDILLEN | g, (bedilde, h, bedild) her şeye burun sokmak/karişmak, |
| BEDILLERIG bedilziek | s, her şeye burun sokan, |
| BEDOELD | kastedilen, demek istenen, sözü edilen, de e |
| BEDUUSD | dilini yutmuş, vurulmuş gibi, şaşkin, afallamiş, ik was |
| Beklagenswaardig | teessuf,edilir,Beklagenswaardig |
| beklenen toekomsti | aanstaand, (umut edilen) verwacht |
| Bekwamen | tadil etmek,Bekwamen |
| BELEEFDHEIDSVORM | ( en) taalk/dilb şahis zamirinin resmi şekli, |
| BELET | vragen kabul edilip edilmeyeceğini sormak, önceden izin, |
| belgisiz adıl | dilb./taalk. onbepaald voornaamwoord |
| belgisiz dilb./taalk. | onbepaald |
| belgisiz sıfat | dilb./taalk. onbepaald bijvoeglijk naamwoord |
| belgisiz zamir | dilb./taalk. onbepaald voornaamwoord |
| belirli geçmiş | zaman dilb/taalk voltooid tegenwoordige tijd d. perfectum |
| belirsiz bir | zaman için, verlof süresiz izin, 2 taalk/dilb belgisiz, een |
| belirteç dilb./taalk. | (zarf) bijwoord yer (zarfı) belirteci bijwoord van |
| belirteç eki | dilb./taalk. bijwoordelijk suffıx |
| belirten, II | d, (...tieven) taalk/dilb buyrum kipi |
| belirtili tamlama | dilb./taalk. genitiefverbinding d. |
| belirtme durumu | dilb/taalk vierde naamval d. accusatief d. |
| BENOEMBAAR | atanabilir, tayin edilir, als lid üye olarak |
| benzerlik | gelijkenis d. overeenkomst d. 2 dilb./taalk. analogie d. |
| benzeşim | sterke gelijkenis d. overeenkomst d. 2 dilb./taalk. assimilatie |
| benzetilemez, mukayese | edilmez |
| BEPAALDHEID | taalk/dilb belgililik, |
| BEPALEND | taalk/dilb het lidwoord belirtili harfitarif, |
| BEPROEFD | denenmiş, tecrübe edilmiş, uygulanmiş, tatbik edilmiş, |
| BERUCHT | z, şaibeli, damgali, lekeli, adi çikmiş, dile düşmüş, |
| BESCHIMPEN | g, (beschimpte, h, beschimpt) hakaret etmek, dil |
| beschrijven tanimlanamaz, | ifade edilemez, in de blijven hayata geçmemek, |
| betimsel dilbilim | beschrijvende taalwetenschap d. |
| BEVOOGDEN | g, (bevoogde, h, bevoogd) patronluk taslamak, dadilik |
| BEWEEGBAAR | hareket edilebilir, taşinir, oynak, hareketli, oynar, |
| BEWOONBAAR | yaşanabilir, oturulur, ikamet edilebilir, |
| BEZITTELIJK | taalk/dilb mülkiyet, voornaamwoord mülkiyet |
| biçelim derken | (çok zaman kaybediliyor, |
| bij u | thuis bezorgd evinize teslim edilir, de post postayi |
| bij-/afgesteld worden | 4 (ara vb.) goedmaken, 5 (tashih edil herzien |
| BIJSTELLING | ( en) taalk/dilb koşuntu, |
| BIJVOEGLIJK | z, taalk/dilb sifatsal, naamwoord sifat, een e |
| BIJWOORD | ( en) taalk/dilb zarf, belirteç, |
| BIJZIN | ( nen) taalk/dilb yan tümce, bağimli tümce, yan |
| bildirim kipi | dilb/taalk. indicatief d. |
| bildirme tümcesi | dilb/taalk bevestigende zin d. |
| bileşik sözcük | dilb/taalk samengesteld woord |
| bileşik tümce | dilb/taalk samengestelde zin d. |
| bileşik zaman | dilb/taalk samengestelde tijd d. |
| bilgili bir | adam, 3 foto, banyo edilmiş, e films banyo edilmiş filmler |
| bilim dili | wetenschappelijke taal d. |
| bilmek - | ir / 1 weten, 2 (tanımak) kennen, 3 (dil spreken, kennen, |
| bir dili | iyi bilmek, die gedachte beheerste haar o düşünce onu |
| bir iklim, | een e regen hafif bir yağmur, weer yumuşak bir hava, mutedil |
| bir otobüs | iptal edildi, gelmedi, 3 kesilmek, durmak, de radio is |
| Bir Sirri | Dile Vermek |
| Bir Sirri Dile Vermek | Verklappen ,Bir Sirri Dile Vermek |
| birakilmiş, terk | edilmiş, 2 (eenzaam) issiz, tenha, boş, een huis issiz |
| birbirine olan | durumu, 4 taalk/dilb karmaşik fiil, eylemi zamanla |
| birinden bilgide | üstün olmak, de trap taalk/dilb en üstünlük derecesi |
| birine en | iyi dilek dilemek, het e ermee! a) umarim memnun |
| Birine Sans | Dilemek |
| Birine Sans Dilemek | duimen,Birine Sans Dilemek |
| birini lafa | tutmak, 2 laf, söz, dil, vuile kötü laf, müstehcen konuşma |
| birleme dilb/taalk | synaeresis |
| birleşik verenig | dilb/taalk samengesteld |
| bitim | beëindiging d. (yol vb.) einde 2 dilb/taalk uitgang d. |
| bitişimli diller | agglutinerende talen d. |
| bitişkenlik | aanraking d. 2 dilb./taalk. agglutinatie d. |
| bitişme | aanraking d. 2 dilb./taalk. agglutinatie d. |
| BLAUWTJE | (s) een lopen (kiz tarafindan) reddedilmek, geri |
| BLIEVEN | (bliefde, h, gebliefd) arzu etmek, istemek, dilemek, |
| blijven, schuilgaan, | 3 (muhafaza edil bewaard worden, 4 (stok |
| bloke | (bloke edilmiş) geblokkeerd, 2 (bloke etme) blokkeren |
| bloke edilmiş | (hesap, rekening) geblokkeerd, bevroren |
| BOBYTRAP | kamufle edilmiş ufak, bombalituzak, |
| BOE ünl, | Geen of ba zeggen ağzini açmamak, dilini yutmak, |
| BOEKENTAAL | kitap dili, |
| BOEMELTREIN | ( en) dilenci treni, |
| bölümleme dilb/taalk | segmentering d. |
| BOT I | d, ( ten) zo, dere pisisi, dilbaliği II d, vangen umduğunu |
| Boterham | de ekmek dilimi,Boterham |
| BOTERHAM | ( men) ekmek dilimi, dilim ekmek, een behoorlijke |
| bouwk/mim şaküle | vurmak, dikliğini ölçmek 2 scheep/den iskandil etmek, 3 (in |
| BOUWPAKKET | ( ten) yapçat paketi, monte edilecek parçalar |
| BOVENBEDOELD | yukarida gösterilen, kastedilen, açiklanan, |
| breken birinin | yaninda affedilecek kadar iyi notu olmak, davranişlari hoş |
| BROUWSEL | (s) imal edilmiş bira |
| BUITENBOORDMOTOR | ( en, s) güverteye monte edilen motor, |
| bülbüle dönmek, | şaşirip kalmak, söyleyecek laf bulamamak, dili tutulmak, met |
| buyrum belirten, | II d, (...tieven) taalk/dilb buyrum kipi |
| büyültme eki | dilb./taalk. vergrotingssuffıx |
| çağırlmak | (adlandırılmak) heten, genoemd worden, 2 / (davet edil |
| caiz | (müsaade edilir) geoorloofd, toelaatbaar, 2 (mümkün) mogelijk, |
| çan dili | klepel d. |
| çanak tutmak | 1 (dilenmek) bedelen, 2 / (neden ol veroorzaken, |
| caymaca | intrekken (een belofte) 2 dilb./taalk. anakoloet d. |
| CEDILLE | (s) ç ve ş altindaki çengel |
| çekilmez | (tahammül edilmez) onverdraaglijk, ondraaglijk, onduldbaar, |
| çekim | (fılm vb.) opname d. 2 (hayvan çekimi) dekking d. 3 dilb./taalk. |
| çekimsiz dilb./taalk. | onverbuigbaar |
| çekmek, | met de talen dil dersleriyle sorunu olmak, 3 (, is ) (lopen) |
| çekrnek, katlanmak, | göz yummak, tahammül etmek, kaldirmak, 3 taalk/dilb d |
| ceremonie | 3 (ciddilik) ernst d. |
| çetrefil dil, | argo, |
| çevrilmek | (tercüme edil vertaald worden, 2 (döndürülmek) omgedraaid |
| ceza tebdili | omzetting van straf d. |
| ciddileşmek | serieus/ernstig worden, 2 (durum) ernstig/kritiek worden |
| ciddilik | ernst |
| ciddilik | ernst |
| çikarmak, met | de in de hand komt men door het ganse land tatli dil güler |
| çıkma durumu | dilb./taalk. zesde naamval d. ablatief d. |
| çikmak, bozulmak, | tamir edilmez hale gelmek |
| çingene dili | zigeunertaal d. |
| cinssiz dilb/taalk. | onzijdig |
| cirit atmak | /- de/ 1 (çok bulunmak) krioelen, 2 (dilediği gibi davranmak |
| cirit oynamak | /- de/ 1 (çok bulunmak) krioelen, 2 (dilediği gibi davranmak |
| CLASSICUS | (classici) klasik dillerle ilgilenen kimse |
| CLITORIS | (...tores) anat, dilcik, klitoris, bizir, vagina |
| çocuk dili | kindertaal d. |
| çocuk, göz | ardi edilen çocuk |
| çok dil | bilen polyglot d. talenkenner d. |
| çokanlamlı dilb/taalk. | polysemantisch, veelduidig |
| çokanlamlılık dilb/taalk. | polysemie d. |
| çokbireşimli diller | poliosynthetische talen d. |
| COMPLEXIE | huy, mizaç, yaradiliş, yapi |
| COMPUTERTAAL | (...talen) bilgisayar dili |
| Condoleren | Bassagligi Dilemek,Condoleren |
| CONFIDENTIEEL | z, güvenilir, itimat edilir |
| CONJUGATIE | (s) taalk/dilb fiil çekimi |
| CONJUNCTIE | (s) 1 bağ, rabita, 2 taalk/dilb bağlaç |
| CONTROLEERBAAR | denetlenir, kontrol edilir |
| COPULA | (...lea, s) taalk/dilb bildirme eki, |
| CORSICAANS | Korsika dili |
| çözmek, zijn | slaat dubbel sarhoşluktan dili dolaşiyor, zijn uitsteken |
| çözümleyici diller | analytische talen d. |
| dağılımsal dilbilim | distributielinguïstiek d. |
| daktilo edilmiş | getypt |
| damak gehemelte | verhemelte dili damağına yapışmak erge dorst hebben, |
| damgalı | (ölçü ve tartı aracı) geijkt, 2 (dile düşmüş) berucht, 3 |
| Danimarka | Dili |
| Danimarka Dili | Deens,Danimarka Dili |
| dansen dans | edilecek yer vardi, 3 (inrichting) kook yemek pişirme yeri, een |
| DAT | afk/kis datum, tarih 2 taalk/dilb afk/kis datief, ismin e |
| dat ... | ...gönül ister ki, ja, als men t maar voor t had köpeğin dileği |
| DATIEF | (...tieven) taalk/dilb ismin e hali |
| de afspraak | gaat niet door randevu iptal edildi, de bijeenkomst gaat |
| de besten | en iyilerden biri, en ander bahsedilen husus, bahsedilen |
| de odur, | düşündüğünü söyler, voor op de liggen dilinin ucunda olmak, |
| DECLAMATIE | (s) belağat, dil uzluğu |
| DECLAMATOR | ( s, en) dil uzu, belağatçi, hatip |
| DECLINATIE | (s) 1 astr yildizin eşleğe uzakliği, 2 taalk/dilb |
| DEELWOORD | ( en) taalk/dilb ortaç, sifatfiil |
| Deelwoord(,En) | ortac (dilbiligisi),Deelwoord(,En) |
| Deens | Danimarkaya ait,Danimarka dili ,Danimarkaca,Deens |
| DEENS I | s, Danimarkaya ait, II h, Danimarka dili |
| defedilmek verdreven | worden |
| değil vb,, | 2 ( en) d, mv/çoğ, dil ve edebiyat |
| değişmece | sp. wisseling d. 2 dilb./taalk. fıguurlijke uitdrukking d. |
| değiştirmek, başka | biçim vermek, tadilat yapmak, 2 (telen) yetiştirmek |
| değiştirmek, tebdili | kiyafet etmek, zich als gibi giyinmek, ...kiliğina |
| deliden al, | aan huis zijn aileden/kendilerinden biri gibi olmak, hij is |
| democratie? demokrasiden | ne anliyorsunuz? demokrasiden ne kastediliyor? wat |
| denetimden geçirmek, | (dil, taal) sansürden geçirmek, argodan arindirmak |
| Denkbaar | dusunulebilir,tasavvur edilebilir ,mumkun degil,Denkbaar |
| DENKBAAR | 1 düşünülebilir, tasavvur edilebilir, 2 niet olasi |
| Dereotu | dille(,n),Dereotu |
| dereotu - | nu bot. dille d. (Anethum graveolens) |
| Desgewenst | istenildiginde,arzu edildiginde ,Desgewenst |
| DESGEWENST z, | istenildiğinde, istenirse, arzu edilirse |
| DESOLAAT | 1 teselli edilmez, ümitsiz, kederli, 2 (verlaten) terk |
| destan epiek | d. epos dillere destan olmak op aller lippen zijn, alom |
| dicht als | een pot. halk dili volkstaal d. konuşma dili spreektaal d. |
| DIEPLOOD h | (loden) scheep/den iskandil, derinlik ölçen alet |
| DIEVENTAAL | (...talen) 1 (bargoens) hirsiz dili, 2 anlaşilmaz |
| DIFTONG | ( en) taalk/dilb iki ünlü, diftong |
| diğerleri, ötekiler, | başkalari, een en bahsedilen şey, adi geçen |
| dikkat edile | nota bene, let wel |
| dikkatimi dağitacak | bir şeye ihtiyacim var, 2 taalk/dilb türetme, |
| Dil | Taal,tong d(,en),taal d(talen),Dil |
| Dil | Taal |
| dil | (lisan) taal d. ağzı var dili yok, hij praat nauwelijks. hij is zo |
| Dil | Baligi |
| Dil | Bilgisi |
| Dil | Calismasi |
| Dil | Engeli/Sorunu |
| Dil | Kilavuzu |
| Dil | Kullanisi |
| Dil | Kursu |
| Dil | Ogrenimi |
| Dil | Ogretimi/Egitimi |
| Dil | Rehberi |
| Dil | Tumoru |
| Dil | Yanlisi |
| dil ailesi | taalfamilie d. |
| dil akrabalığı | taalverwantschap d. |
| dil alıştırması | taaloefening d. |
| Dil Alti | Hasatigi Kuslarda |
| Dil Alti Hasatigi Kuslarda | pip,Dil Alti Hasatigi Kuslarda |
| dil atlası | taalatlas d. talenatlas d. |
| dil bağı | tongriem d. |
| Dil Baligi | Schol,Dil Baligi |
| Dil Bilgisi | talenkennis d,Dil Bilgisi |
| Dil Calismasi | taalstudie d(,s),Dil Calismasi |
| dil çalışması | taalstudie d. |
| dil çıkarmak | / de tong uitsteken, lange neus maken |
| dil devrimi | taalrevolutie d. |
| dil dökmek | / 1 proberen iemand te overtuigen, 2 ols./ong. slijmen, |
| dil duygusu | taalgevoel |
| dil düzeyi | taalniveau |
| dil engeli | taalbarrière d. |
| Dil Engeli/Sorunu | taalbarriere d(,s),Dil Engeli/Sorunu |
| dil gelişimi | taalontwikkeling d. |
| dil haritası | taalkaart d. |
| dil hissi | taalgevoel |
| dil kargaşası | spraakverwarring d. |
| dil karşılaştırması | taalvergelijking d. |
| Dil Kilavuzu | taalgids d(,en),Dil Kilavuzu |
| Dil Kullanisi | taalgebruik h ,Dil Kullanisi |
| dil kullanışı | taalgebruik |
| dil kuralı | taalregel d. |
| Dil Kursu | taalcursus d(,sen),Dil Kursu |
| Dil Ogrenimi | talenstudie d(,s),Dil Ogrenimi |
| dil öğretimi | taalonderwijs |
| Dil Ogretimi/Egitimi | taal=nderwijs h,Dil Ogretimi/Egitimi |
| dil özelliği | idioom taaleigen |
| Dil Rehberi | taalgids d(,en),Dil Rehberi |
| dil sorunu | taalbarrière d. |
| dil sürçmesi | verspreking d. |
| Dil Tumoru | papil,Dil Tumoru |
| dil tümörü | papil d. |
| dil tutukluğu | spraakgebrek |
| dil uzatmak | / iemand over de tong laten gaan, verguizen, beschimpen |
| dil uzluğu | declamatie d. voordracht d. |
| Dil Yanlisi | taalfout d(,en),Dil Yanlisi |
| dil yanlışı | taalfout d. |
| dil yasası | taalwet d. |
| dil yetisi | spraakvermogen |
| dil, Frizyece, | III h, Frizce, |
| dil./taalk. afgeleid | worden |
| Dil/Lisan | Laboratuvari |
| Dil/Lisan Laboratuvari | talenpracticum h,Dil/Lisan Laboratuvari |
| dilaltı - | nı sublinguaal, onder de tong |
| dilb./taalk. causatief | d. oorzakelijke vorm d. |
| dilb./taalk. graad | d. 3 (aşama) fase d. niveau |
| dilb./taalk. ismin | naamval d. II (markt) hal d. III smelting d. |
| dilb./taalk. letterverspringing | d. metathese d. klankomzetting d. |
| dilb./taalk. onregelmati | 3 (kalp atışı) onregelmatig, 4 müz./muz. vals, |
| dilb./taalk. toekomen | 3 (ilerisi) toekomst d. verschiet |
| dilb./taalk. uitgang | d. affix suffıç prefıx 6 (ekstrası) bijkomend, |
| dilbağı | tongriem |
| dilbağı iyi | kesilmiş olmak / n/ goed van de tongriem gesneden zijn, goed |
| dilbalığı - | nı zo. tong d. (Solea solea) |
| dilbasan | spatel |
| dilbazlık | welsprekendheid |
| dilber mooie | vrouw |
| Dilbigisine Bagli | participium,Dilbigisine Bagli |
| dilbilgisel çözümleme | grammaticale ontleding d. |
| Dilbilgisi | Grammatica,Spraakkunst,Dilbilgisi |
| dilbilgisi - | ni grammatica d. |
| Dilbilim | taalkunde d ,Dilbilim |
| dilbilim taalkunde | d. taalwetenschap d. linguïstiek d. |
| dilbilimci taalkundige | d. linguïst d. |
| dilbilimini bitirmek, | mezun olmak, bitirmek, bitirmiş olmak, hij is |
| dilbilimsel taalkundi | linguïstisch |
| dilbirim dilb./taalk. | glosseem |
| dilci | taalkenner |
| dilcik | clitons |
| dilcilik functie | van een taalkundige d. (dil araştırması) taalonderzoek |
| dilden dile | dolaşmak over de tong gaan, van mond tot mond gaan |
| Dile | Getirmek |
| dile | vb.) beheersen |
| Dile Bagli | Urlar |
| Dile Bagli Urlar | papil,2,Dile Bagli Urlar |
| dile destan | olmak op aller lippen zijn, alom bekend zijn |
| dile düşmek | over de tong gaan, van mond tot mond gaan, onderwerp van roddel |
| dile düşürmek | / iemand in opspraak brengen |
| dile düşürmek, | dillere destan etmek, zich in brengen dile düşmek |
| dile gelmek | vermogen krijgen om te spreken, gaan praten |
| Dile Getirmek | Vertolken ,Dile Getirmek |
| dile getirmek | / onder woorden brengen, verklaren, uitleggen |
| dile hakimiyet | taalbeheersing d. |
| dile kolay | makkelijk gezegd (moeilijk gedaan/ te verdragen) |
| dile vermek | / rondbrieven, rondvertellen, verklikken, roddelen |
| dilek | (arzu) wens d. 2 (rica) verzoek |
| dilek kipi | optatief d. |
| dilek sahibi | verzoeker d. |
| Dilekce | Sollicitatieebrief,petitie,petitionnement,Dilekce |
| Dilekce | Sahibi |
| Dilekce | Sunmak |
| Dilekce | Vermek |
| Dilekce Sahibi | petitionaris,Dilekce Sahibi |
| dilekçe sahibi | rekwestrant d. |
| Dilekce Sunmak | petitioneren,Dilekce Sunmak |
| dilekçe sunmak | petitioneren, rekestreren, een verzoekschrift indienen, |
| dilekçe verme | hakki |
| Dilekce Vermek | petitioneren,Dilekce Vermek |
| dilekçe vermek | petitioneren, rekestreren, een verzoekschrift indienen, |
| dilekçe verzoekschrift | petitionnement petitie d. rekwest rekest |
| Dilekte | Bulunmak |
| Dilekte Bulunmak | toewensen,Dilekte Bulunmak |
| dilekte bulunmak | / toewensen |
| Dilemek | Verontschuldigingen,toewensen,Dilemek |
| dilemek | /, wensen, toewensen, 2 (rica etmek) verzoeken, afdilemek |
| dilemek, | (vaarwelzeggen) veda etmek, hoşça kal demek |
| dilemek, iemand | om hulp birinden yardim rica etmek, yardim istemek, men |
| dilemek, yi | kutlamak, tebrik etmek |
| DILEMMA | (s) fil/fel ikilem, (algemeen) kiskaç, kistirma, |
| Dilemma(,S) | ikilem ,Dilemma(,S) |
| dilemma. Ik | zit tussen twee vuren. |
| Dilenci | bedelaar,Dilenci |
| dilenci bedelaar | d. zwerver d. schooier d. aç, aç ile yatınca arada dilenci |
| dilenci treni | stoptrein d. boemeltrein d. |
| Dilencilik | bedelarij,Dilencilik |
| dilencilik bedelarij | d. zwerven |
| dilencilik etmek | bedelen, schooien |
| dilencinin kapısı | bir olsa acından ölür Er zijn meer huizen dan kerken. |
| dilencinin karnı | doysa gözü doymaz De bedelzak heeft geen bodem. |
| dilencinin torbası | dolmaz De bedelzak heeft geen bodem. |
| dilendirmek | (iemand) tot de bedelstaf brengen, verarmen, iemand |
| dilenme | gebedel |
| Dilenmek | bedelen,Dilenmek |
| dilenmek bedelen, | schooien |
| DILETTANT | ( en) amatör, özenci, merakli |
| Dilettant(,En) | amator,ozenci ,Dilettant(,En) |
| DILETTANTENWERK | amatör işi, amatörce iş |
| DILETTANTISME | amatörlük, özencilik |
| Dili | Surcmek |
| Dili | Tutulmus |
| dili açılmak | / n/ (het) loskomen van de tong, beginnen te praten (na een |
| dili ağırlaşmak | / n/ moeilijk kunnen praten (v. zieke) |
| dili bir | karış brutaal, grof, lomp, onbeschaafd |
| dili bir | karış dışarı çıkmak / n/ de tong op de schoenen hebben, met de |
| dili bir | karış olmak / n/ grote bek/mond hebben, |
| dili çözülmek | / n/ (het) loskomen van de tong, (weer, opnieuw) beginnen |
| dili damağı | kurumak / n/ een kurkdroge mond hebben, een tong als een |
| dili damağına | yapışmak / n/ een kurkdroge mond hebben, een tong als een |
| dili dolaşmak | / n/ stamelen van angst, hakkelen, niet uit zijn woorden |
| dili döndüğü | kadar anlatmak / zo goed mogelijk proberen uit te leggen |
| dili dönmemek | /n, niet uit zijn woorden kunnen komen, een woord of |
| dili durmamak | / n/ 1 loslippig zijn, geen geheim kunnen bewaren, zijn |
| dili düşük | olmak / n/ een losse tong hebben, los in de mond zijn |
| dili geçmiş | zaman hikâyesi, toekomende tijd gelecek zaman |
| di'li geçmiş | zaman dilb./taalk. verleden tijd d. |
| dili kurusun | Vervloekte laster! |
| dili olsa | da söylese als het kon praten, als hij/het een tong had |
| dili özleştirme | taalzuivering d. purisme |
| Dili Surcmek | Verspreken ,Dili Surcmek |
| dili sürçmek | / n/ zich verspreken |
| dili tutulmak | / n/ (şaşırmak) met stomheid geslagen zijn, met de mond |
| Dili Tutulmus | Sprakeloos,Dili Tutulmus |
| dili tutulmuş | verstomd, sprakeloos, met stomheid geslagen |
| dili uzun | olmak brutaal/vrijpostig/schaamteloos zijn, zijn woordje klaar |
| dili varmamak | /n, iets niet willen zeggen, ergens niet over willen |
| dili yarım | yamalak konuş-, v. taal) gebroken, gebrekkig, yarım |
| dili yatkın | 1 een vreemde taal gemakkelijk lerend, 2 ( - kimse) |
| dili zenginleştirme | taalverrijking d. |
| DILIGENCE | (s) posta arabasi |
| DILIGENT | z, gayretli, çalişkan, azimkar |
| Dilim | Schijf,Sneetje,Dilim |
| dilim dilim | in sneetjes, in stukjes |
| dilim sneefe | plak d. schijf d. stuk segment |
| dilim, | (schiet) hedef, nişan levhasi, 4 (v, telefoon) kadran, rakam ve |
| dilimlemek | in sneetjes/schijfjes/plakjes snijden |
| dilimli gesneden | in sneetjes/schijfjes/plakjes |
| dilin - | ) een taal verminken bij het spreken/ verbasteren, Besle kargayı |
| dilin kemiği | yok Spreken staat vrij, iedereen kan zeggen wat hij wil. |
| dilinde tüy | bitmek (söyleye söyleye) / n/ genoeg hebben van het telkens |
| dilinden anlamak | / n/ 1 iemand goed begrijpen, 2 (zorluk çekmemek) |
| dilinden düşürmemek | / zijn stokpaardje berijden ,ergens altijd over |
| dilinden kurtulamamak | / n/ niet onder andermans voortdurende |
| diline dolamak | / 1 altijd over hetzelfde praten, 2 (ardından konuşmak) |
| diline sağlam | olmak 1 (sır saklayabil discreet zijn, 2 (kötü laf |
| diline takmak | / altijd over hetzelfde praten |
| Dilini | Yutma |
| Dilini | Yutmak |
| dilini çözmek | / n/ iemands tong losmaken |
| dilini mi | yuttun? Heb je je tong verloren? |
| dilini tutamamak | indiscreet zijn, geen geheim kunnen bewaren, loslippig |
| dilini tutmak | zijn mond houden, niet praten, zwijgen, een geheim bewaren |
| Dilini Yutma | perplex,Dilini Yutma |
| Dilini Yutmak | Verstommen ,paf staan,Dilini Yutmak |
| dilini yutmak | zijn tong verliezen, boe noch ba zeggen, met stomheid |
| dilini yutmuş | onthutst en sprakeloos, beduusd |
| dilinin altında | bir şey var Er is iets dat hij wou zeggen, maar hij is er |
| dilinin altından | baklayı çıkarmak daar komt de aap uit de mouw, |
| dilinin cezasını | çekmek lijden aan zijn woorden (bv. omdat men anders een |
| dilinin ucunda | olmak / n/ voor op de tong liggen, op het puntje van de |
| DILLE | (n) bot dereotu |
| Dille(,N) | dereotu ,Dille(,N) |
| dillenmek | (çocuk, kind) beginnen te praten, 2 (çok konuş praatziek |
| dillerde dolaşmak | van mond tot mond gaan, op aller lippen liggen/zijn, over |
| dillerde gezmek | van mond tot mond gaan, op aller lippen liggen/zijn, over |
| dillere destan | fameus, zeer beroemd, vermaard, befaamd |
| dillere destan | olmak op aller lippen zijn, alom bekend zijn |
| dillere düşmek | over de tong gaan, onderwerp van roddel worden |
| dilli | (iyi konuşan) welsprekend, 2 (konuşkan) praatziek |
| dillilik | welsprekendheid |
| dilmek | in sneetjes/schijfjes/plakjes enz. snijden |
| dilpeyniri - | ni tongvormige, vezelige Turkse kaassoort |
| dilsel taalkundi | linguistisch |
| Dilsiz | Sprakeloos,Stom,Dilsiz |
| dilsiz stom, | verstomd |
| Dilsizlik | Stomheid,Dilsizlik |
| dilsizlik | doofstomheid |
| DILUVIAAL | dilüviyuma ait |
| DILUVIUM | dilüvivum |
| dilüviyum | diluvium |
| DISCONTEERBAAR | hand/tic indirim yapilabilir, iskonto edilir |
| discussie tartişma | konusu, tartişma noktasi, 3 d, taalk/dilb nokta, |
| dişsel dilb./taalk. | dentaal |
| dişsel dilb./taalk. | labiodentaal |
| dişsil dilb./taalk. | dentaal |
| DISSIMILATIE | (s) taalk/dilb ayrişma, benzeşmezlik |
| dişyuvasıl dilb./taalk. | alveolair |
| doğurdu, als | de kat van huis is, dansen de muizen op tafel kediler evde |
| Dom | ozur dilerim ,gerzek,budala,Dom |
| Domkop(,Pen) | ozur dilerim,kalin kafali,gerzek,Domkop(,Pen) |
| dönüşümsel dilbilgisi | transformatie grammatica |
| Doofstom | sagir ve dilsiz ,Doofstom |
| DOOFSTOM | sağir ve dilsiz |
| DOOFSTOMME | (n) sağir ve dilsiz kimse |
| door toplanti | iptal edildi, onze afspraak kan niet randevumuz |
| DOPELING | ( en) vaftiz edilen çocuk |
| dört dilli | viertalig |
| Draaglijk | katlanilir,cekilir,dayanilir,tahammul edilir ,,Draaglijk |
| DRAAGLIJK | z, katlanilir, dayanilir, çekilir, tahammül edilir, |
| DROMERIJ | ( en) hayal, düş, hayal edilen şey |
| DRONKEMANSTAAL | (...talen) sarhoş dili, |
| Duimen | birine sans dilemek ,Duimen |
| dünya dili | wereldtaal d. |
| durakotu - | nu bot. dille d. (Anethum graveolens) |
| durum, | (persoon) çetin ceviz, yola gelmez, baş edilmez, ele avuca siğmaz, |
| düşeyazmak, fig/mec | over zijn woorden pepelemek, dili tutuklaşmak, 2 (bij |
| düşmek, dillerde | dolaşmak, iemand over de laten gaan biri hakkinda |
| düşürmek, hayret | ettirmek, afallatmak,dilini yutturmak, dat verwondert mij |
| DWARSFLUIT | ( en) muz/müz dilsiz kaval, yan çalinan flüt |
| ebedileştirmek, daimileştirmek, | baki kilmak |
| ebedileştirmeki-/ | vereeuwigen |
| ebedilik eeuwigheid | d. onsterfelijkheid d. oneindigheid d. |
| ECHOLOOD | scheep/den sesli iskandil |
| ecir sabır | dilemek / hd./volkst. condoleren, sterkte wensen |
| edil- | een cadeau krijgen |
| edil- | geschat worden, berekend worden |
| edilebilir şartlar | altinda, 2 (geloofwaardig) inanilir, een |
| edilecek, şaşilacak, | 2 (buitengewoon) inanilmayacak kadar, duyulmamiş, |
| edilemez bir | hakkin başka bir kişiye verilememesi), een erfgoed |
| edilemez, | huilen ağlamaktan kendini alamamak |
| edilemez, kavranamaz, | akla siğmaz, een e angst anlaşilmaz bir korku, 2 |
| Edilgen | passief,Edilgen |
| edilgen | çatı dilb./taalk. passieflijdende vorm, ettirgen çatı |
| edilgen çatı | dilb./taalk. passief/lijdende vorm |
| edilgen dilb./taalk. | passief |
| edilgen eylem | dilb./taalk. passief/lijdend werkwoord |
| edilgenlik dilb./taalk. | passiviteit d. |
| edilgi fel./fıl. | 1 externe oorzaak d. (met zintuigen) waarneembare oorzaak |
| edilgin passie | afwachtend, lijdelijk |
| Edilir | beklagenswaardig,Edilir |
| Edilmek | Verwezen,Edilmek |
| edilmek gedaan/gemaakt | worden, verricht worden |
| edilmek h/volkst. | uitgenodigd worden |
| edilmemiş niet | meegerekend, exclusief, ongerekend, 4 (- den gayrı) behalve, |
| edilmez! hier | mag je niet roken burada sigara içemezsin, sigara içmek yasak, |
| edilmez, yenilmez, | e moeilijkheden üstesinden gelinmez zorluklar |
| Edilmis | Aangenomen,Edilmis |
| een afschuwelijk | dilemma. |
| een dode | ölü dil, moderne talen modern diller, de Nederlandse |
| een losse | hebben çenesi durmamak, dilini tutamamak, de en losmaken dilini |
| EENTALIG | tek dilli, tek dil konuşan |
| EERSTGENOEMDE | (n) ilk anilan, ilk bahsedilen, önceden anilan |
| efendilik fatsoenlijk | gedrag beleefdheid d. |
| efendilik satmak | (argo/plat) zich arrogant gedragen |
| efendilik taslamak | de grote heer uithangen |
| eğitim opleiding | d. onderwijs opvoeding d. Anadil ve Kültür Eğitimi |
| ehlidil eski./vero. | begripvol iemand |
| eklemeli dilb./taalk. | agglutinerend |
| eklemleme dilb./taalk. | articulatie d. |
| Ekmek | Dilimi |
| Ekmek Dilimi | boterham,Ekmek Dilimi |
| ekmek dilimi | boterham d. snee brood d. |
| ekmek satar, | fig/mec ik kreeg dat op mijn benden bildiler, başima |
| el açmak | 1 / (dilenmek) de hand ophouden, bedelen, (mendil aç met |
| elde edilebilir | verkrijgbaar |
| element h. | segment 5 dilb./taalk. klanksegment 6 (topak) brok |
| elini açmak | 1 isk./kaartspel. opleggen, 2 / (dilenmek) bedelen |
| ELLIPS | ( en) 1 elips, oval, 2 taalk/dilb eksilti, öge atma |
| ELLIPTISCH | z, 1 oval, elips şeklinde, 2 taalk/dilb kesik, |
| en iyi | dilekler dilemek / (iemand) het beste wensen |
| endonezya dili | Indonesisch |
| ENKELVOUDIG | 1 bir ögeli, 2 taalk/dilb tekil, çoğul olmayan, |
| erek dil | doeltaal d. |
| ergens niet | toe te zijn ikna edilmemek, ikna edilememek, 5 zich |
| eritilir | (metal) smeltbaar, 2 (hazmedilir) verteerbaar |
| erkek geçme, | yuva dili, 3 (v, geweer) muylu |
| ERNST | 1 ciddiyet, ciddilik, 2 fig/mec (v, toestand) vahimlik, |
| ERVEN I | d, mv/çoğ mirasçilar, mirasyediler II f, g, (erfde, h, |
| esasa dayandirmak, | (ispatla) kabul edilir hale getirmek |
| eşdillilik çizgisi | isoglosse d. isoglossenlijn d. |
| esenlikler dilerim | 1 Ik wens je het beste! 2 (hastaya) Beterschap! |
| ESKIMO I | d, (s) Eskimo, II h, Eskimo dili, |
| ESPERANTO | Esperanto dili, |
| et dilimi | vleeslapje plak vlees d. |
| etiğim için | özür dilerim, |
| etken | factor d. 2 dilb./taalk. actief |
| etmeliyim ki... | 6 (ontdekt worden) ortaya çikmak, çözülmek, keşfedilmek, gün |
| ettirgen çatı | dilb./taalk. causatief d. oorzakelijke vorm d. |
| ettirgen dilb.ltaalk. | causatief |
| ettirgen eylem | dilb./taalk. oorzakelijk werkwoord causatief d. |
| ettirgen fiil | dilb./taalk. oorzakelijk werkwoord causatief d. |
| ETYMOLOGIE | taalk/dilb kökenbilim, etimoloji |
| evrensel dil | wereldtaal d. |
| EXCUUS | (...cuses) özür, af, zijn maken özür dilemek |
| eylem | actie d. beweging d. daad d. 2 dilb./taalk. werkwoord geçişli |
| Fair | Durust,adil,Fair |
| FAIR | dürüst, adil, |
| fakülte faculteit | d. Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi D.T.C.F Faculteit der |
| FAMEUS | z, (beroemd) ünlü, meşhur, dillere destan, namli |
| fark edilir | merkbaar, duidelijk waarneembaar |
| fark edilir, | açik, aşikar, |
| fark edilmez | onmerkbaar |
| Felicitatie | Tebrik,iyi dilek,kutlama,Felicitatie |
| FELICITATIE | (s) tebrik, iyi dilek |
| ferdileştirmek | individualiseren |
| fig/mec b | bağimsizlaşmak, 3 vuile taal kötü dil kullanmak, açik saçik |
| fiil dilb./taalk. | werkwoord edilgenfiil causatief werkwoord |
| FLEGMA | rahatsiz edilmezlik, etkilenmezlik, duyarsizlik |
| FLEMEN | gs, (fleemde, h, gefleemd) dil dökmek, yaltaklik etmek, yag |
| FLEMER | (s) yaltakçi, dil döken |
| FLEMERIJ | ( en) yaltakçilik, dil dökme |
| FLEXIE | (s) taalk/dilb çekim, |
| fonem dilb./taalk. | foneem |
| GAMBIAANS I | Gambiyaya ait, II h, Gambiya dili, |
| GEBARENTAAL | mimik, işaret dili |
| GEBEDEL | dilencilik, dilenme |
| GEBLOKKEERD | 1 mil/ask abluka edilmiş, 2 (v, geld) bloke edilmiş, bloke, |
| geçerli! çoğunluk | kararlaştirir! 3 taalk/dilb ses, |
| geçirilemez, icra | edilmez |
| geçirmek, toegepaste | taalkunde uygulamali dilbilim |
| geçmesine müsade | edilmemek, iemand van de weg birini yanliş yola |
| GEDAAGDE | (n) jur/huk davali, dava edilen |
| GEDAG | zeggen iyi günler dilemek |
| gedoemd bu | başarisizliğa mahkum edilmiştir |
| gedragen kadin | gibi davranmak, II h, taalk/dilb dişil |
| geëlimineer afgezonderd | worden, 6 /- den/ (sürgün edil weggestuurd |
| geen land | te onunla baş edilmez, |
| gegaan belimi | acittim, het ga je goed! başarilar dilerim! iyi şanslar! Allah |
| GEHEIMTAAL | (...talen) şifreli dil, başkasina muamma dil |
| gehesen worden, | gelicht worden, 2 (iptal edil geannuleerd worden, |
| gel-, verlamd | raken, 14/- de/ dilb./taalk. (uitgang) achteraan komen, 15 / |
| geld paranin | göreli değeri, 2 taalk/dilb voornaamwoord ilgi |
| gelirse, eğer | gerçekten önemli olursa, gerçekten ciddileşirse, eğer öyle |
| gelmek, türünden | olmak, 2 taalk/dilb dan/den türemek |
| gelmiyor, zij | is er niet uitgenodigd o davet edilmedi, 2 (meervoud) onlar, |
| GEMEENHEID | (...heden) bayağilik, adilik, alçaklik, itlik |
| GEMELD | açiklanan, anilan, bahsedilen |
| GEMENIGHEID | (...heden) adilik, alçaklik, itlik |
| gemiyle ne | kadar zamanda katedilebilir? 2 een afgevaren schip |
| genel dilbilgisi | algemene grammatica d. |
| genel dilbilim | algemene taalwetenschap d. |
| GENITIEF | (...tieven) taalk/dilb ismin i hali |
| GENOEMD | boven yukarida anilan, bahsedilen, sözü edilen |
| GEPRIVATISEERD | özelleştirilmiş, özel sektöre devredilmiş |
| gereklik | noodzakelijkheid, nood, 2 dilb./taalk. noodzakelijke wijs |
| GERMAANS | Cermen diline ait |
| GERMANISME | (n) Almanca sözcük veya Alman dili özelliği |
| GERMANISTIEK | Alman dili ve edebiyati bilimi |
| gescheiden boşandilar, | ayrildilar, 2 (uiteengaan) ayrilmak, hier onze |
| gescheiden II | (rezerve edilmiş) bezet, gereserveerd |
| gestort hesabiniza | 50 gulden transfer edildi, het geld bij een bank parayi |
| getirmek, anlamina | getirmek, dolayli dile getirmek |
| getirmek, dile | getirmek, bir şeye dikkat çekmek, |
| gevangenisstrafveroordeeld beş | aylik hapis cezasina mahkum edildi, 2 |
| GEVOLGAANDUIDEND | taalk/dilb birbirini takip eden |
| gewijzigd worden, | 3 / (trampa edil (in)geruild worden, 4 / |
| GEZEGDE | ( n, s) 1 deyim, tabir, 2 taalk/dilb yüklem |
| gezicht zetten | surat asmak, surat ekşitmek, hij heeft een e tong dili |
| gezip eğlenmek, | haylazlik etmek, 2 (met boemeltrein) dilenci |
| giderilmez, doyurulmaz, | tatmin edilmez |
| gidilmek onpersoonlijk | passief) gaan, gegaan worden |
| gırtlaksı dilb./taalk. | gutturaal |
| gırtlaksı ses | dilb./taalk. keelklank d. gutturale klank d. |
| gırtlaksıl ses | dilb./taalk. keelklank d. gutturale klank d. |
| GLIMWORM | ( en) zo, ateşböceği, kandilböceği, yildizböceği |
| GODVERLATEN | 1 (v, plaats) issiz, terk edilmiş, 2 (v, mensen) alçak, |
| goederen teslim | edilen şey, dag van teslim günü, plaats van teslim |
| GOEDGELOVIG | saf, safdil, kapilgan, avanak |
| görünmek, | fig/mec canli, süslü, zengin, e taal süslü bir dil |
| görüşme dili | voertaal d. |
| görüşme gesprek | telefon konuşması telefoongesprek 4 dilb./taalk. |
| görüşülür, müzakere | edilir, niet tartişilmaz, tabu, |
| gövdeleyici diller | incorporerende talen d. |
| gözyaşı - | nı traan d. sahte gözyaşları krokodillentranen d. |
| Grammatica | Gramer,Dilbilgisi,Grammatica |
| GRAMMATICA | (s) dilbilgisi, gramer |
| GRAMMATICAAL | z, dilbilgisel, gramersel olarak |
| GROEPSTAAL | (...talen) grup dili, sosyodiyalekt |
| gündelik dil | omgangstaal d. dagelijkse taal d. |
| gürültümsü geluid | geruis 4 dilb./taalk. foneem d. |
| GYM l | h, (schoo1) cimnazyum, klasik diller lisesi, 2 d, (gymnastiekles) |
| HAAST I | d, tezlik, ivedilik, acelecilik, er is bij aceledir, ivedidir, |
| HAASTIGHEID | ivedilik, tezlik, acelecilik |
| haber alamamak, | 2 (wat iemand zegt) ifade, dil, de van het lichaam bedenin |
| hainlik verraad | 4 (adilik) gemene streek d. schurkenstreek d. |
| hak edilmemiş | onverdiend |
| hak edilmiş | verdiend |
| hakimiyet - | ti 1 soevereiniteit d. opperheerschappij d. gezag 2 (dile -, |
| hakli zafer, | hak edilmiş zafer, heb ik dat aan je verdiend? bir teşekkür mü |
| half gehangen. | 3 dilb./taalk. zelfstandig naamwoord |
| Halk | Dili |
| Halk Dili | Volkstaal ,Halk Dili |
| halk dili | volkstaal d. |
| halka tanitildi, | takdim edildi, 2 (v, onderwerp) sunmak, takdim etmek, een |
| handleiding | wegwijzer d. dil kılavuzu taalgids d. kullanma kılavuzu |
| hanımefendilik het | deftig zijn, tact d. (v.vrouwen) |
| hareketler, II | z, gayri ihtiyari, kendiliğinden, elinde olmadan, istemeyerek |
| HARTENWENS | ( en) içten dilek, candan arzu |
| hatirlamakta zorluk | çekmek, hij heeft een lange dili uzundur, çok konuşur, |
| hayat/doğa, canlilar | dünyasi, de e talen yaşayan diller, 2 (v, vereniging) |
| hazirdaki, | e tijd taalk/dilb şimdiki zaman, onder de e omstandigheden var |
| hebben sesi | kalinlaşmak, 2 (v, sleutel) dil, uç, |
| hebzuchti | arme d. arme mensen d. aç aç ile yatınca arada dilenci doğar. |
| HEERTJE | (s) hanimevladi, het zijn kendini bey sanmak, efendilik |
| HEILBOT | ( ten) zo, büyük dilbaliği |
| HEILWENS | ( en) iyi dilek |
| herkesçe anlaşilan, | anlaşilabilir, spreken halkin anlayacagi dille |
| hesaba alinmadilar, | 2 (afslanken) kilo vermek, zayiflamak, ik ben 5 |
| het hart | op zijn pen içinde ne varsa dilinde de o vardir |
| het schone | kadinlar, cinsi latif, 4 taalk/dilb ismin cinsi II h, kasaplik |
| hetzelfde neerkomen, | Dilencinin kapısı bir olsa acından ölür. Er zijn meer |
| hikaye bileşik | zamanı dilb./taalk. onvoltooid verleden tijd d. imperfect |
| hint-avrupa dilleri | Indo- europese talen d. |
| hışırtılı dilb./taalk. | slisklank d. |
| hissedilirlik | tastbaarheid |
| hissedilmek waargenomen | worden, bemerkt worden |
| HIT | ( ten) 1 (tophit) liste başi şarki, 2 (paard) midilli, bodur at |
| Hollandaca, een | rijke zengin bir dil, de Turkse Türkçe, Türk dili, de |
| HONGAARS I | s, Macar, Macara ait, II h, Macarca, Macar dili |
| HOOFDZIN | ( nen) taalk/dilb temel cümle, temel tümce |
| HOOGDRAVENDHEID | tumturaklilik/gösterişlilik/tantanalilik, ağdali dil |
| HOOGGAAND | yükselen, artan, (hevig) ağirlaşan, ciddileşen, şiddetlenen |
| HOPEN | g, (hoopte, h, gehoopt) ummak, ümit etmek, beklemek, dilemek, ik |
| HUIG | ( en) anat, küçük dil |
| hukuk dili | wetstaal d. |
| hükümet, | hechtenis geçici gözalti, 2 şimdilik, muvakkaten, alles blijft |
| HUMANIORA | mv/çoğ klasik diller üzerine çalişmalar |
| Iitimat Edilmez | Onbetrouwbaar,Iitimat Edilmez |
| iki dilde yayimlanmis | Tweetalig |
| Iki Dilli | tweetalig,Iki Dilli |
| Ikilem | dilemma(,s),Ikilem |
| ikna edil- | ) overreed worden, overtuigd worden, 3 (kazıklanmak) afgezet |
| Inkar Edilemez | klaarblijkelijk,Inkar Edilemez |
| Insa Edilmemis | Onbebouwd,Insa Edilmemis |
| Iskandil | peillood,Iskandil |
| Iyi Dilek | Felicitatie,Iyi Dilek |
| Kabul Edilmez | Onaanvaadbaar,Kabul Edilmez |
| Kagit Mendil | tissue d(,s),Kagit Mendil |
| Kagti Mendil | papieren zakdoekje,Kagti Mendil |
| karakter | verdorven, 6 (dil) gebroken, |
| Kendiliginden | Automatisch,Spontaan,Kendiliginden |
| kendiliğinden ol- | ) uit de lucht komen vallen, vanzelf gebeuren |
| Kendiliginden Otamatikman | Vanzelf ,Kendiliginden Otamatikman |
| Kisi Adilina Bagli Bicim Alan Eylem Hali | personsvorm,Kisi Adilina Bagli Bicim Alan Eylem Hali |
| Klaarblijkelijk | inkar edilemez,kuskusuz,besbelli,apacik,,Klaarblijkelijk |
| Klachtschrijf | sikayet dilekcesi, ,Klachtschrijf |
| kullanılmayan ongebruikelijk, | 5 (elbise, dil, göçüş vb.) ouderwets, |
| kunne | 3 (ırk) ras 4 dilb./taalk. (grammaticaal) geslacht genus d. 5 |
| Kwijtschelding | borctan kurtulma,bagislanma,af edilme isdegi, odemeyip borcdan kurtulma isdegi,,Kwijtschelding |
| Landstaal | Resmi Dil,Landstaal |
| Lichtgelovig | Safdil,Avanak,Lichtgelovig |
| Lijder | Tedavi Edilen Hasta,Lijder |
| Likken | Dil Ile Yalamak,Yagcilik Etmek,Likken |
| Lip | Dudak,Toka Dili,Lip |
| loslippig ağzi | gevşek, sir saklamaz, uzun dilli, boşboğaz, zijn dilini |
| marmer | mermer dilimi, 3 (gravure) gravür, kazima resim, gravür resim, 4 |
| Mendil | Zakdoek,Mendil |
| Mendil Sallamak | Wuiven,Mendil Sallamak |
| Menedilmek | Verboden Worden,Menedilmek |
| Merkbaar | Hissedilir,Farkedilebilir,Merkbaar |
| met moeite | zeggen) zor söylemek, geen woord kunnen dili dönmemek, dili |
| Midilli | Pony,Midilli |
| Modefecieren | Tadil Etmek,Modefecieren |
| Moedertaal | Anadili,Moedertaal |
| Momenteel | Simdilik,Gecici,Momenteel |
| Muadil | Gelijsoortig,Muadil |
| Mutedil | Gematigd,Neutraal,Mutedil |
| neşe | vb. kaçır vergallen, verpesten, 7 (dili -, van taal) verbasteren, |
| Olu Deri Hucrelerinin Yok Edildigi Bir Tur Cilt Bakimi | peeling,Olu Deri Hucrelerinin Yok Edildigi Bir Tur Cilt Bakimi |
| Onaanvaadbaar | Kabul Edilmez,Onaanvaadbaar |
| Onbebouwd | Insa Edilmemis,Onbebouwd |
| Onbetrouwbaar | Guvenilmez,Iitimat Edilmez,Onbetrouwbaar |
| onherstelbaar | telafisiz, telafi edilemez |
| organize edil- | ) georganiseerd worden, gepland worden |
| Ortac (Dilbiligisi) | deelwoord(,en),Ortac (Dilbiligisi) |
| Ozenci | dilettant(,en),Ozenci |
| Ozur Dilemek | Spijt,Zijn Excuus Maken,Ozur Dilemek |
| Padil | pagaai,Padil |
| Padil Corek | pagaai,Padil Corek |
| Padil Kurekle Yurutmek | pagaaien,Padil Kurekle Yurutmek |
| Paf Staan | dilini yutmak,cok sasirmak,,Paf Staan |
| Pagaai | padil corek,padil,,Pagaai |
| Pagaaien | padil kurekle yurutmek,kurek cekmek,,Pagaaien |
| Papieren Zakdoekje | kagti mendil,Papieren Zakdoekje |
| Papil | kabarcik,dil tumoru,papilla,memecik,,Papil |
| Papil,2 | dile bagli urlar,Papil,2 |
| Participium | ortac,sifat fiil,dilbigisine bagli, ,,Participium |
| Pasiflik Ve Edilgenlik | passiviteit,Pasiflik Ve Edilgenlik |
| Passief | pasif,edilgen,eylemsiz,etkisiz,,Passief |
| Passiviteit | pasiflik ve edilgenlik,eylemsizlik,dinginlik, ,,Passiviteit |
| Peeling | peyling,guzellik balimi,olu deri hucrelerinin yok edildigi bir tur cilt bakimi,meyveyi soymak,,Peeling |
| Peillood | iskandil,gemi ile ilgili,,Peillood |
| Perplex | cok saskin,dilini yutma,hayrete dusme,sasirmak,,Perplex |
| Personsvorm | cekimli eylem,kisi adilina bagli bicim alan eylem hali,,Personsvorm |
| Persterij | sinirlendirme,taciz,adilik,adilik,,Persterij |
| Petitie | dilekce, ,Petitie |
| Petitionaris | dilekce sahibi, ,Petitionaris |
| Petitioneren | dilekce vermek,dilekce sunmak,dilekce sunmak, ,,Petitioneren |
| Petitionnement | dilekce,istida,,Petitionnement |
| Pip | dil alti hasatigi kuslarda ,kurbagacik kuslarda,,Pip |
| reddedilmek een | blauwtje lopen |
| Saat Dilimi | tijdzone d(,s),Saat Dilimi |
| Saat dilimi | Tijdzone |
| Sagir Ve Dilsiz | doofstom,Sagir Ve Dilsiz |
| Schijf,2 | Dilim, file,Schijf,2 |
| Schol | Dil Baligi,Schol |
| Sifat(Dilb) | Adjectief,Sifat(Dilb) |
| Sikayet Dilekcesi | klachtschrijf,Sikayet Dilekcesi |
| Simdilik | Vooralsnog ,Simdilik |
| Smdilik | Alvast,Smdilik |
| Sneetje | Dilim,Sneetje |
| soğuk afstandelijk, | kil, 3 (kaydedilmemiş) ongeregistreerd, (okula |
| Sollicitatieebrief | Muracaat Mektubu, dilekce,Sollicitatieebrief |
| sözcüklerine dili | dönmemek, kekelemek, met een paar en birkaç kelime ile, |
| Spontaan | Kendiliginden,Spontaan |
| Spraakkunst | Gramer, dilbilgisi,Spraakkunst |
| Sprakeloos | Dilsiz, dili tutulmus,Sprakeloos |
| Steriel | Kisir, akim, sterilize edilmis,Steriel |
| Sterilize Edilmis | Steriel,Sterilize Edilmis |
| Stom | Kafasiz, dilsiz,Stom |
| Stomheid | Kafasizlik, dilsizlik,Stomheid |
| stuk parça, | dilim, runderlappen sigir eti dilimi, een tekst uzun bir |
| Taal | Dil,Lisan,Taal |
| Taal | Dil |
| Taal D(Talen) | dil,lisan ,Taal D(Talen) |
| Taal=nderwijs H | dil ogretimi/egitimi ,Taal=nderwijs H |
| TaalBarriere D(,S) | dil engeli/sorunu ,TaalBarriere D(,S) |
| TaalCursus D(,Sen) | dil kursu ,TaalCursus D(,Sen) |
| TaalFout D(,En) | dil yanlisi ,TaalFout D(,En) |
| TaalGebruik H | dil kullanisi ,TaalGebruik H |
| TaalGids D(,En) | dil kilavuzu ,Dil Rehberi,TaalGids D(,En) |
| taalk/dilb | topluluk ismi, ortak ad |
| taalk/dilb | telaffuz edilmeyen, söylenmeyen, okunmayan, een me letter |
| TaalKunde D | dilbilim,filoloji,lenguistik,TaalKunde D |
| TaalStudie D(,S) | dil calismasi ,TaalStudie D(,S) |
| TaalZuivering D | ari dilcilik ,TaalZuivering D |
| Tadil Etmek | bekwamen,Tadil Etmek |
| Tadilat | Verbouwing ,Tadilat |
| Tahammul Edilir | draaglijk,Tahammul Edilir |
| takdim edil- | ) gepresenteerd worden |
| Taki(Dilb) | Affix,Taki(Dilb) |
| TaLenkennis D | dil bilgisi ,TaLenkennis D |
| TaLenpracticum H | dil/lisan laboratuvari ,TaLenpracticum H |
| TaLenstudie D(,S) | dil ogrenimi ,TaLenstudie D(,S) |
| tamelijk groot | mutedil, geçer, geçerli, kayda değer, succes kayda değer |
| Tasavvur Edilebilir | denkbaar,Tasavvur Edilebilir |
| te boven | gaan) tarif edilememek, ötesine geçmek, aşmak, het tart alle |
| Temperament H(,En) | mizac,yaradilis,huy,Temperament H(,En) |
| Terk Edilmis Cocuk | Vondeling ,Terk Edilmis Cocuk |
| Teselli Edilmez | troosteloos,Teselli Edilmez |
| teslim edil- | ) bezorgd worden, 3 (taksim edil verdeeld worden |
| tijdperk devir, | çağ, ten e van Napoleon Napolyon devri, 4 taalk/dilb |
| Tijdzone | Saat dilimi |
| Tijdzone D(,S) | saat dilimi ,Tijdzone D(,S) |
| Tissue D(,S) | kagit mendil ,Tissue D(,S) |
| Toewensen | dilemek,dilekte bulunmak ,Toewensen |
| Tong | Dil,Tong |
| Tong D(,En) | dil ,Tong D(,En) |
| Troosteloos | teselli edilmez,cok huzunlu ,Troosteloos |
| Tweetalig | iki dilli ,Tweetalig |
| Tweetalig | iki dilde yayimlanmis |
| Uretmek(Dilb) | Afleiding,Uretmek(Dilb) |
| v, | instrument) hassas, ince, titiz, 3 (voelbaar) hissedilir, fark edilir, |
| v, ei | bozuk, bayat, 2 (laag) adi, bayagi, e taal açik saçik dil, |
| Vanzelf | kendiliginden otamatikman,Vanzelf |
| Verbouwing | tadilat,Verbouwing |
| Verklappen | bir sirri dile vermek,Verklappen |
| Verontschuldigingen | Ozur Dilemek,Verontschuldigingen |
| Verspreken | dili surcmek,Verspreken |
| versterking van | verbazing) O!, aman, ne kaba bir dil kullandı! O, wat |
| Verstommen | dilini yutmak,hayrete dusmek,Verstommen |
| Vertolken | Anlatim,ifade vermek,dile getirmek , canlandirmak ,,Vertolken |
| Verwezen | Sevk,Edilmek,Verwezen |
| Volkstaal | halk dili,Volkstaal |
| Vondeling | terk edilmis cocuk,Vondeling |
| Vooralsnog | simdilik,suanda,Vooralsnog |
| Voornaamwoord | Zamir, adil,Voornaamwoord |
| wijziging | d. omzetting d. ceza tebdili omzetting van straf d. |
| Xenograaf | Yabanci Dil Yazar,Xenograaf |
| Xenografie | Yabanci Dilbilimi,Xenografie |
| xxx | (not, cijfer) onvoldoende d. 4 (dil için bozuk) gebroken, slecht, |
| Yabanci Dil Yazar | Xenograaf,Yabanci Dil Yazar |
| Yabanci Dilbilimi | Xenografie,Yabanci Dilbilimi |
| Yahudilerle Ilgili | Joods,Yahudilerle Ilgili |
| Yahudilik | Jodendom,Yahudilik |
| Yaradilis | temperament h(,en),Yaradilis |
| yeni yilda | en iyi dileklerimle |
| yla, -yle | 1 met, arabayla geldiler, ze zijn met de auto gekomen. 2 en, |
| Zakdoek | Mendil,Zakdoek |
| Zijn Excuses Aanbieden | Af Dilemek,Zijn Excuses Aanbieden |
| Zijn Excuus Maken | Ozur Dilemek,Zijn Excuus Maken |