Turks > Nederlands <> Nederlands > Turks Woordenboek |


Turks > Nederlands <> Nederlands > Turks Woordenboek.
Türkçe > Felemenkçe <> Felemenkçe > Türkçe Sözlük.
Türkçe > Hollandaca <> Hollandaca > Türkçe Sözlük.
77238 Kelime - Woord.


'içeri' Kelimesinin Anlamları:

aanduiden, (açıklamak) uitleggen, een verklaring geven voor, 3 (içerik
açiktan limana çekmek, 2 (v, mensen) (davetsiz) içeri sokmak, bir
afsluiten, blokkeren, (barikat kur barricaderen, 5 (içeri opsluiten,
almak, içeri kabul etmek,
barindirmak, konaklandirmak, içeri almak, 2 fig/mec kategoriye almak,
BEDOELING ( en) 1 (betekenis) anlam, mana, içerik, 2 (doel)
BETEKENIS ( sen) 1 (v, woorden enz,) anlam, içerik, de van
biçim ve içerik vorm en inhoud d.
BINNENBLIJVEN gs, (bleef binnen, is binnengebleven) içeride
BINNENDRINGEN g, (drong binnen, is binnengedrongen) zorla içeri
binnendringen içeri sizmak, 4 (binnengaan) içeri girmek, 5 de eeuwige rust
BINNENDRUPPELEN (druppelde binnen, is binnengedruppeld) 1 içeri
BINNENGAAN I f, gs, (ging binnen, is binnengegaan) girmek, içeri
BINNENHALEN g, (haalde binnen, h, binnengehaald) içeri almak,
BINNENHOUDEN g, (hield binnen, h, binnengehouden) içeride
BINNENIN z, içinde, içerisinde, iç tarafta,
BINNENKOMEN gs, (kwam binnen, is binnengekomen) 1 içeri gelmek,
binnenkwam ...içeriye girdiği kapi, II z, ne ile, neden dolayi, ne suretle
BINNENLATEN g, (liet binnen, h, binnengelaten) içeri birakmak,
BINNENLEIDEN g, (leidde binnen, h, binnengeleid) içeriye
BINNENLOPEN gs, (liep binnen, is binnengelopen) 1 içeri girmek,
BINNENSTROMEN gs, (stroomde binnen, is binnengestroomd) 1 içeri
Birden içeri sızdı. Ineens drong hij binnen.
brief bir mektubun içeriği, de van film bir filmin içeriği, 2 (capaciteit)
CHAPITER (s) 1 (kitapta) bölüm, 2 fig/mec konu, tema, içerik,
CONTEXT ( en) 1 (zinsverband) içerik, 2 (verband) bağlam,
damlamak, (v,personen) tek tek içeri gelmek, damlamak,
doen, (içeri tıktır laten opsluiten, insluiten
doos kutuyu basip ezmek, een deur kapiyi tekmeleyip içeri girmek, daar
duhul - lü eski./vero. 1 (giriş) entree d. toegang d. 2 (içeri sızma)
een mes steken, prikken, 7 (içeri binnenlaten, toegang
enjeksiyon yapmak, içeri akitmak, 2 fig/mec etkilemek, sokuşturmak, (fikir)
ergens binnen gizlice içeri girmek
ERIN z, için(d)e, içerisin(d)e, iemand laten lopen birini
ESSENTIE öz, içerik,
etmek, hoş görmek, göz yummak, (binnenlaten) içeri almak, içeri girmesine
g , is ) içeri doğru yirtilmak
gaan içeri
gebarricadeerd worden, 5 (içeri opgesloten worden, ingesloten worden,
geçirmek, içeri
girin! is zij ? içeride mi? wie is er ? içeride kim var? naar
giriş entree d. toegang d. ingang d. 2 (içeri girme) binnenkomst d. 3
hakiki, de e inhoud van een boek kitabin ana içeriği, e waarde gerçek
içeri al- ) doen binnenlaten, 4 (kaçak mal laten
in gedachte komen) akla gelmek/esmek, 6 (binnendringen) içeri girmek,
İtaat, ancak meşru çerçeve içerisinde olur De gehoorzaamheid kan alleen worden in het wettelijk kader
ontvangen içeri almak,
ürün kaldirmak, içeri getirmek, 2 (intrekken) içeri çekmek, kendine doğru

Ana Sayfaya Dön